有奖纠错
| 划词

C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.

这是一部对小孩人都有益作品。

评价该例句:好评差评指正

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发给每一个在瑞士落户口新生婴儿或一个未儿童被收养补助金.

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.

今天是我第一天。

评价该例句:好评差评指正

Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.

明天,将是我第一天。

评价该例句:好评差评指正

Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.

明天,将是我第一天。

评价该例句:好评差评指正

Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.

规定未人是无行为能力人。

评价该例句:好评差评指正

Un soutien de la part d'adultes comprenant leur besoin de jouer est très important.

获得了解他们游戏需要人之支持是极为重要

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.

女子外阴切割是一些社会仪式。

评价该例句:好评差评指正

L'acte est considéré comme un rite de passage à l'âge adulte.

这种行为被视为男童步男人行列一种仪式。

评价该例句:好评差评指正

Un tiers seulement de la population adulte maltaise a un poids du corps souhaitable.

马耳他人口只有三分之一人体重适中。

评价该例句:好评差评指正

L'article 20 stipule que les citoyens atteignent la majorité à l'âge de 17 ans.

“公民年龄为17岁。

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants seront les adultes de demain.

今天儿童将是明天人。

评价该例句:好评差评指正

Ces délais doivent être sensiblement plus courts que pour les adultes.

这些期限应当比为人规定期限短得多。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes vivant avec le VIH est plus élevé que jamais.

感染艾滋病毒女性达到历史最高水平。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres apportent une aide spécifique et adaptée à la situation des mineurs.

这些中心提供特殊适合未人状况帮助。

评价该例句:好评差评指正

Au Royaume-Uni, l'âge de la majorité a été, à toutes les périodes considérées, 18 ans.

在联合王国,为所有重要时限规定年龄都是18周岁。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de nouvelles contaminations d'adultes et d'enfants demeure à 4 millions de personnes par an.

新感染儿童人数仍为每年400万人。

评价该例句:好评差评指正

Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.

在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病男性,就有大约15名妇女到感染。

评价该例句:好评差评指正

Si l'un des parents s'y oppose, la question est tranchée par la justice.

如果父母之一不同意,那么有关未人出境问题须由法院裁决。

评价该例句:好评差评指正

Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.

不满18岁人享人同样最低工资水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loqueteux, loran, lorandite, Lorangé, loranthacées, loranthe, lord, lord-maire, lordo, lordose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Ma période adulte, ça colle aussi.

而我成年时期也同样吻合。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ça parle de quoi " Presque Adultes" ?

《几乎成年人》讲是什么?

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年10月合集

Les adultes qui vivaient avec elles ne sont pas ses parents.

和她一起生活成年人不是她

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年10月合集

Mais ne dit rien concernant l'interpellation de mineurs dans l'enceinte scolaire.

但没有提及在学校内拘留未成年情况。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Et en fait ça sécurise son cerveau d'enfant mais aussi nous notre cerveau d'adulte.

而且事实上,不仅保护了孩子,也保护了我们成年

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Donc, c'est vraiment notre responsabilité d'adultes de travailler sur nous.

所以,真正作为成年责任是改善自己。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Parce que c'était l'âge de la majorité pour les rois de France.

因为那是法国国王成年年龄。

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

Car l'étude montre que la capacité de concentration d'un adulte avoisinerait les 90 minutes.

因为研究表明成年力集中时间大约为90分钟。

评价该例句:好评差评指正
J'ai peur, donc j'y vais

Et attention ici, je parle de relations entre adultes, évidemment avec des enfants ce sera différent.

里我讨论成年人之间关系,当然与儿童相处时情况会有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Parents, enfants, d'ici et d'ailleurs

À ces enfants qui sont devenus de jeunes adultes.

些已经成为年轻成年孩子们。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Comment ton expérience a-t-elle influence la manière dont tu accompagnes les adolescents et enfants, les adultes pardon.

经验是如何影响你辅导青少年和儿童,还有成年方式

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

" Super ! Du contenu supplémentaire, je regarderai tous les épisodes de Presque adultes chaque semaine."

" 太棒了!额外内容,我每周都会看《几乎成年人》所有集数。"

评价该例句:好评差评指正
Code source

Et donc là ils s'aperçoivent qu'effectivement Chine ne protège absolument pas les mineurs de ces produits réservés aux adultes.

因此他们识到,中国确实完全未对未成年人提供保护,防止其接触仅限成年人使用此类产品。

评价该例句:好评差评指正
Histoires pour enfants à écouter

C'est dans les comptes pour adultes que l'on marche sur l'eau, pas dans les comptes pour enfants.

成年账号才能做到事情,小孩子玩账号可做不到。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On joue un peu nos propres personnages et on parle de notre difficulté à être des adultes

我们稍微扮演了一下自己角色,讨论了成为成年困难。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年5月合集

En Centrafrique, l'affaire des viols présumés commis par des soldats français sur des mineurs prends de l'ampleur

在中非共和国,法国士兵涉嫌对未成年人实施性侵案件正在扩大。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

On n'est pas tous égaux face à l'éducation, l'environnement social et les adultes auprès desquels on grandit.

我们并非在教育、社会环境和成长过程中接触到成年人方面都平等。

评价该例句:好评差评指正
Parents, enfants, d'ici et d'ailleurs

Un adulte qui a déjà confiance en lui et qui a confiance dans les capacités des adolescents.

一个已经自信并且相信青少年能力成年人。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Eh oui, il faut se mobiliser pour que tous les enfants du monde deviennent des adultes et des citoyens éduqués comme toi.

,我们必须努力让世界上所有孩子都像你一样成为受过教育成年人和公民。

评价该例句:好评差评指正
Parents, enfants, d'ici et d'ailleurs

C'est une question qui interpelle beaucoup d'adultes.

是一个让很多成年人深思问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien, loti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接