有奖纠错
| 划词

Article 18, sur le fondement de la responsabilité: l'alinéa m) du paragraphe 3, relatif à la perte ou au dommage subi par les marchandises, (“Mesures raisonnables visant à sauver ou tenter de sauver des biens en mer”) est trop général.

关于责任基础的18:有关货物灭失的(m)项(海上救助或救助财产的合理措施)过于概括。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


楔块锁紧, 楔入, 楔束核, 楔榫, 楔骰骨间韧带, 楔形, 楔形的土地, 楔形垫块, 楔形弧菌, 楔形滑体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et pour la grand-mère, on a mamie ou mémère ou mémé.

至于(外)祖母,我们可以称其为mamie或者mémèremémé。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Un peu plus loin, A.Souchon ou M.Chedid.

再远一点,A.Souchon M.Chedid。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234合集

En cours d'art dramatique, ses compagnons de classe s'appellent S.Poitier ou M.Brando.

在戏剧课上,他的同学被称为S.PoitierM.Brando。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

M Smith ou M Spilett ne seront pas à court comme nous !

M Smith M Spilett 不会像我们一样矮!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Un tuyau passe à 3 ou 4 m de profondeur.

- 管道穿 3 4 m

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

La porte, c'est une grande hauteur, peut-être 2,50 ou 3 m.

- 门非常高,可能是 2.50 3 m

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223合集

Au programme: E.Mitchell, J.Armanet, P.Obispo ou encore M.Lavoine. Demain, vous retrouverez J.Bugier à 13h.

节目内容:E.Mitchell、J.Armanet、P.Obispo M.Lavoine。明天,您将在下午1点与J.Bugier见面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Elle a été relevée d'environ 2 ou 3 m. Avant, j'avais la vue sur la forêt.

它升高了约 2 3 m。之前,我看了森林。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Le peintre E.Boudin et ses étendues impressionnistes côtoient les rivages plus intimistes du réalisateur E.Rohmer ou les réminiscences de l'écrivain M.Proust.

画家 E.布丹和他的印象派作品与导演 E.罗默的更亲密的海岸作家 M.普鲁斯特的回忆擦肩而

评价该例句:好评差评指正
法语练习册(A2)

Il n’y a personne avant 8 h 30, personne entre 12 h 30 et 13 h 30 ni après 17 h 30.

m 8:30之前没有人,下午12:30.m至1:30之间.m下午5:30之后没有人.m

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Face aux éléments déchaînés, ces habitants n'hésitent pas à prendre tous les risques en intervenant à 2 ou 3 m des flammes.

- 面对肆虐的天气,这些居民毫不犹豫地冒着所有风险,在距离火场23 m的地方进行干预。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Depuis hier soir, de M.Jagger à G.Gaynor ou M.Carey, le monde du rock et de la pop salue la mémoire de la reine.

从昨天晚上开始, 从 M.Jagger G.Gaynor M.Carey,摇滚和流行音乐的世界都在向女王致敬。

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

Nous passâmes quinze jours (ou plus exactement quinze aubes) de 4h du matin jusqu’à 11h ou midi, dans cette boîte, à écouter Billie Holiday chanter.

我们花了十五天(或者更确切地说是十五个黎明),从凌晨4点.m11点.m中午,在这个盒子里,听比利假日唱歌。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210合集

Pour les habitants et les associations indépendantes, comme le Secours catholique ou Médecins du monde, couper l'eau est une mesure inhumaine, qui n'a aucun effet sur la présence de ces centaines de personnes vulnérables.

对于居民和独立协会,像 Secours Catholique Médecins du Monde,断水是一种不人道的措施,这对这数百名弱势群体的存在没有影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Le réalisateur franco-suisse, parmi les plus célèbres au monde, avait l'image d'un intellectuel rebelle, ce qui ne l'empêchait pas d'avoir signé des films à succès comme " A bout de souffle" , avec J.-P. Belmondo, ou " Le Mépris" , avec B.Bardot.

这位世界上最著名的法瑞导演,拥有叛逆知识分子的形象,这并没有阻止他签下成功的电影,如“A bout de souffle”,与J.-P. Belmondo,“Le Mépris”,与 B.Bardot。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


歇斯底里发作, 歇窝, 歇息, 歇心, 歇宿, 歇演, 歇业, 歇夜, 歇一会儿, 歇一歇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接