有奖纠错
| 划词

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变战局

评价该例句:好评差评指正

La bataille de Syrte, en Libye, est de plus en plus intense. En particulier, autour des deux derniers quartiers encore aux mains des soldats du colonel Kadhafi.

利比亚战局愈发紧张。尤其是最后两区附近仍在卡扎菲上校士兵的掌控之中。

评价该例句:好评差评指正

Comme il l'avait fait pour les tranches précédentes, le Comité a examiné les réclamations de la présente tranche et formulé ses recommandations en évaluant les pièces justificatives présentées et en faisant la part des intérêts des requérants, qui avaient dû fuir une zone de guerre, et de ceux du Gouvernement iraquien, qui n'est responsable que des pertes et préjudices résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït.

与处理先前各批索一样,小组审查本批索并提出建议,在此过程中评估书面证据和其他有关证据,均衡不得不逃离战局的索人的利益和只需对直接因入侵和占领科威所造成损失负偿责任的伊拉克政府的利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vide-poche, vide-poches, vide-pomme, vider, videur, vide-vite, vidicon, Vidie, vidien, vidigraphe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

Les lance-missiles américains Himars peuvent-ils changer le cours de la guerre?

美国希马导弹发射器能否扭转战局

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le bouclier est donc aussi redoutable que le reste de l'équipement du guerrier, véritable mur permettant de renverser le cours du combat s'il est bien employé… L'armement celtique est donc parfaitement adapté au combat antique.

与战士的其他装备一样强大,如果使用当,这是一堵真正的墙,可以扭转战局......因特人的武器非常适合古代战斗。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans une guerre stellaire, ce type d’offensives aura-t-il encore un sens ? Vous devez savoir qu’à l’époque les succès militaires réels des unités de kamikazes ont été très limités, ils n’ont pas pu renverser le cours de la guerre.

“在星际战争中,这种攻击方式真有意义吗?要知道,当年的特攻作战战果是有限的,并没能扭转战局。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


viennoiserie, vientiane, vierge, vierzonite, viet nam, Viète, vietnam, viêt-nam, Vietnamien, vieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接