有奖纠错
| 划词

1.Elle porte ses gants en laine.真人慢速

1.着一副手套

评价该例句:好评差评指正

2.Ils peuvent être manipulés sans problème avec des mains gantées.

2.们可以用手套手安全处理。

评价该例句:好评差评指正

3.Quelle est votre pointure de gants?

3.几号手套?

评价该例句:好评差评指正

4.Le vif d'or n'est jamais touché par son fabricant, qui porte des gants.

4.从没有被造者碰触过,因为他们在造飞贼时候都手套

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


harnais, harnois, haro, harpage, harpagon, Harpagophytum, harpail, harpaille, harpe, harper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.Si vous préférez mettre des gants, vous pouvez mettre des gants.

如果你喜欢手套,那你可以手套

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

2.La bouteille était chaude. Cheng Xin remarqua qu'elle non plus ne portait pas de gants.

程心接过水瓶时发现自己手套,那水瓶是热的。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

3.Les gants allaient jusqu’au poignet de ces messieurs et jusqu’au coude de ces dames.

男士手套到手腕女士到手肘。

「Les petites histoires」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

4.Le gant que Charles III va mettre à sa main droite, à la dextre.

查尔斯三世将手套在右手手臂上。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

5.Ensuite, ils ont exigé des gants.

然后他们要求手套机翻

「JT de France 2 2022年5月合」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

6.Donc les délinquants, les voleurs, ils ont commencé à mettre des gants.

所以罪犯、小偷,他们开始手套了。机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合

7.Et même quand on ne prend pas de gants, il ne s'agit pas de boxe.

你不手套拳击无关。机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

8.Combien de temps maximum garde-t-on un gant? 1h30 normalement.

手套的最长时间有多长?正常 1h30 。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

9.Je porte des gants et puis je change de stylo. J'en ai plein dans mon sac !

手套,然后换笔。我的包里有很多!机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.C'est un jeu où on joue dans une salle fermée avec un gant de cuir sur la main.

个游戏是在封闭的房间里玩的,手上要一只皮革手套

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.Des policiers munis de gants blancs et d'appareils photo montèrent à l'étage et passèrent la maison au crible.

一群着白手套拿着相机的警察走上楼来,别墅里忙碌起来。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合

12.Tous gantés, et sortis du confinement uniquement pour aider.

所有人都手套,出门禁闭只是为了帮忙。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

13.Je trempe ma main gantée et une petite cuillère dans de l’eau glacée pour éviter que la viande de se colle.

我把手套的手和一个小勺子浸在冰水里以防止肉粘在一起。

「Cooking With Morgane(泰国菜)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合

14.Je mets un casque et des gants.

- 我上头盔和手套机翻

「JT de France 3 2023年2月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

15.Son handicap l'empêche de tenir la raquette en main, alors, elle utilise un gant.

她的残疾她无法用手握住球拍,因此她上了手套机翻

「JT de France 2 2023年11月合」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Au passage, je vous invite à porter des gants car il y avait également des poils urticants au niveau de la tige.

顺便说一句,我建议你手套,因为在枝干的地方上有刺毛。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合

17.Et on se souvient de l'expression « envoyer au bain » , c'est assez familier, ça veut dire se débarrasser de quelqu'un sans prendre de gants.

我们还记得“送去洗澡”个词,它很熟悉,意思是不手套就摆脱某人。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.J'espère qu'elle vous a donné envie d'enfiler vos moufles et vos doudounes et de vous rendre dans le cercle polaire pour admirer une vraie aurore boréale.

我希望它能让您想上您的手套,穿上羽绒服,去北极圈看看真正的极光。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

19.Basque en habit noir, en culotte courte, en bas blancs et en gants blancs, disposait des couronnes de roses autour de chacun des plats qu’on allait servir.

巴斯克穿着黑色上衣、短裤、白袜和着白手套,把玫瑰花圈放在每一盘要上的菜的四周。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

20.C'est une opération un peu délicate et sachant que le sucre est plus de 100 degrés, donc on se brûle les boîtes pour ça, je porte des gants.

是一个有点微妙的操作,知道糖是超过100度,所以我们烧的盒子,我手套机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hausse de pression, hausse-col, haussement, hausser, haussier, haussière, Haussy, haustorie, haustration, haut,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接