Les victimes sont des civils sans défense.
受害者手寸铁平民。
Le meurtre brutal d'employés non armés de l'ONU ne peut rester impuni.
野蛮杀害手寸铁国人员必须受到惩罚。
Nous demandons que cessent immédiatement ces attaques contre des Israéliens non armés.
我们呼吁立即停止对手寸铁以色列人袭击。
Ses employés sont essentiellement des civils désarmés.
其工作人员主要手寸铁文职人员。
Les Palestiniens accusaient les Israéliens d'avoir tué des hommes désarmés et innocents.
巴勒斯坦人指控以色列杀害手寸铁辜男子。
Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?
它否使我们拥有捍卫手寸铁者所需武器呢?
Des actes barbares de terrorisme continuent d'être perpétrés contre des personnes innocentes et sans défense.
野蛮恐怖行径在继续危害着辜和手寸铁人民。
Les actes de violence perpétrés par des militaires contre des civils non armés sont très préoccupants.
缅甸军方暴力侵害手寸铁平民,引人严重关注问题。
La majorité des victimes ont été des femmes et des enfants innocents et sans défense.
受害者大多数辜和手寸铁妇女与儿童。
Il s'agissait de civils non armés qui vaquaient simplement à leurs occupations habituelles.
这手寸铁,仅想从事其日常工作平民百姓。
Les atrocités commises au quotidien sur les populations civiles palestiniennes désarmées troublent nos consciences.
每天对手寸铁巴勒斯坦平民犯下暴行使人感到十分关切。
Tout cet appareil militaire est mobilisé contre des civils palestiniens sans défense.
所有这军事机器被动员起来对付手寸铁巴勒斯坦平民。
Il s'agissait de manifestants civils non armés, pour beaucoup des écoliers et des femmes.
这抗议者手寸铁平民,其中许多人学童和妇女。
Quatrièmement, il doit envoyer une force internationale pour protéger le peuple palestinien non armé.
第四,它必须派遣一支国际部队,保护手寸铁巴勒斯坦人民。
Les forces israéliennes détruisent sauvagement des maisons et l'infrastructure.
它们以导弹和重型炮弹攻击手寸铁平民,而不区分儿童、青年和老人。
L'agression israélienne cible des civils non armés et innocents et détruit l'infrastructure à Gaza.
以色列侵略矛头指向了手寸铁辜平民,并摧毁了加沙基础设施。
Ils illustrent les assassinats délibérés de Palestiniens sans défense et la destruction de leur infrastructure.
这报道描绘决意和蓄意杀害手寸铁巴勒斯坦人和破坏其基础设施情况。
Personne et rien ne peut servir de prétexte à des attaques contre des civils sans défense.
对袭击手寸铁平民没有任何可辩解理由。
Des colons racistes provoquent la population autochtone sans défense et tuent les membres de cette population.
种族主义定居者激怒手寸铁当地人口,然后杀害他们。
Israël a continué ses pratiques inhumaines par la violence indifférenciée à l'encontre de civils sans armes.
以色列在继续其非人道做法,对手寸铁平民百姓滥用暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, les policiers ne doivent pas utiliser leurs armes contre des personnes qui ne sont pas armées.
因此,警察不得对手无寸铁的用武器。
Elle est constituée majoritairement de pauvres et de paysans non armés, et des chevaliers l'encadrent.
它主要由贫穷和手无寸铁的农组成,由骑士监督。
Le jeune homme a reconnu avoir abattu un civil non armé.
轻承认射杀了一名手无寸铁的。
Plus de 300.000 Chinois, dont des soldats non armés et des civils, ont été tués.
超过30万中国被杀,包括手无寸铁的士兵和。
En mars 2012, il avait tué 16 civils afghans non armés.
20123月,他杀害了16名手无寸铁的阿富汗。
Il a reconnu avoir tué un civil désarmé.
他承认杀害了一名手无寸铁的。
Des hommes non armés, parfois âgés. Deux d'entre eux sont morts sur leur vélo.
手无寸铁的男,有时是老。其中两死于自行车。
Le conducteur, Christopher Few, qui n’était pas armé, a été grièvement blessé.
手无寸铁的司机克里斯托弗·费夫(Christopher Few)受了重伤。
Plus de 300.000 Chinois, dont des soldats non armés et des civils innocents, ont été tués.
超过30万中国被杀,包括手无寸铁的士兵和无辜。
On est sortis sans armes et on a construit une chaîne humaine de plus d'un kilomètre de long.
我手无寸铁地出去,建造了一条超过一公里长的链。
Un convoi russe stoppé par des civils non armés à Melitopol, dans le sud de l'Ukraine.
- 一支俄罗斯车队在乌克兰南部的梅利托波尔(Melitopol)被手无寸铁的拦截。
Selon les premiers, Brown qui n’était pas armé, n’a pas offert de résistance et avait les bras en l’air.
根据前者的说法,手无寸铁的布朗没有提供任何抵抗,他的手臂在空中。
Aux États-Unis, 15 ans de prison pour un policier blanc coupable du meurtre d'un jeune noir qui était désarmé.
在美国,一名白警察因谋杀一名手无寸铁的轻黑男子而被判入狱15。
Vous voyez bien que je n’ai pas d’épée, dit l’Anglais ; voulez-vous faire le brave contre un homme sans armes ?
“您明明看到我没有带剑,”英国说,“您是不是想在一个手无寸铁的面前冒充好汉?”
L'accusé a 21 ans. Il est suspecté d'avoir tué depuis sa voiture un homme sans arme âgé de 62 ans.
被告今21岁。他涉嫌在车内杀害了一名 62 岁的手无寸铁的男子。
C'est un homme seul et sans arme qui a réussi à détourner un Airbus A320 entre Alexandrie et l'île de Chypre.
ES:这是一个孤独而手无寸铁的,他设法在亚历山大港和塞浦路斯岛之间劫持了一架空客A320。
A la prison d'Osny, les syndicats déplorent que les extractions médicales soient effectuées par des agents non armés, contrairement à ce qui est prévu.
在奥斯尼监狱,工会对医务提取是由手无寸铁的特工进行的,这与计划相反感到遗憾。
A quelques kilomètres de là, le siège de la police a été attaqué par des hommes relativement jeunes, non armés mais à la carrure militaire.
几公里外,警察总部遭到相对轻的男子的袭击,他手无寸铁,但拥有军事装备。
Même au sein de l'OSCE, tout le monde savait que du sang coulait et que les troupes tiraient sur des gens non armés en Ukraine.
即在欧安组织内部,每个都知道鲜血在流淌,军队正在向乌克兰手无寸铁的开枪。
Russie encore où un incendie s'est déclaré aujourd'hui à bord d'un sous-marin nucléaire russe non armé sur un chantier naval dans le nord du pays.
ZK:今天,俄罗斯再次在该国北部的一家造船厂的一艘手无寸铁的俄罗斯核潜艇上发生火灾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释