L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步枪手榴发射筒。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运的是,这是个非军事化的手榴,所以并不违法。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸的手榴。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
士兵因手榴爆炸手指轻微受伤。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
据报道,这是起通过引爆枚手榴而制造的自杀事件。
Ils ont réussi à faire entrer illégalement des lance-roquettes, et en assez grand nombre.
他在贩运火箭推进手榴方面取得了成功,而且不止次。
Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.
对手榴袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。
Le chargement d'armes était composé de 3 600 mines antichar et 500 grenades à main.
运送的武器有3 600反坦克地500手榴。
Durant le mois, 170 armes, 7 412 grenades et mines, et 17 276 cartouches ont été saisies.
份共缉获武器170件;手榴地7 412枚;子17 276发。
Ont été volontairement restituées 888 armes artisanales, 34 armes classiques, 4 grenades et 1 000 cartouches.
这包括自愿交出888件自制武器、34件标准武器、4枚手榴1 000发药。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了枚手榴。
Le 16 avril dernier, une grenade a été lancée contre l'enceinte de l'UNICEF à Jalalabad.
16日,手榴投进设在加拉拉巴德的联合国儿童基金会(儿童基金会)房地。
Le 5 mars, à Bosanski Novi (Division multinationale Sud-Ouest), une grenade a blessé un rapatrié bosniaque.
5日,波什尼亚克族回返者在波斯尼亚诺维(多国师(西南区))被手榴炸伤。
La situation en matière de sécurité est de toute évidence précaire.
7月27日,辆载有9科索沃阿族乘客的小巴通过条公路时,路边枚诱杀手榴爆炸,这是安全局势反复无常的迹象。
Elles avaient également tiré avec des bazookas, et utilisé des tireurs d'élite et des grenades à main.
它还发射火箭筒,并使用狙击手手榴。
Par la suite, une attaque aux grenades à main a été signalée à Lipljan (sud de Pristina).
之后,普里什蒂纳南部的利普连也发生了手榴袭击事件。
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage.
警察在调查这起事件期间,在二楼发现两枚未引爆手榴。
Une grenade a explosé sous un véhicule du SPK près du quartier général de la MINUK.
枚手榴在科索沃特派团总部附近辆科索沃警察部队的汽车下面被引爆。
Le 2 août, une grenade a été lancée contre une boîte de nuit à Urosevac, blessant deux personnes.
2日有人向Urosevac个夜总会投掷枚手榴,有两人受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des œufs tombèrent comme des grenades et Hagrid se protégea la tête de ses bras.
鸟蛋像手弹一样落向地面,海格猛地扬起双臂遮住脑袋保护自己。
Hermione se leva d'un bond, la main crispée sur son verre de Bièraubeurre comme s'il s'agissait d'une grenade.
赫敏猛地站起来,她紧紧攥着那杯黄油啤酒,就好像那是一颗手弹。
Ils ont ensuite lancé une autre grenade.
然后他们又扔一手弹。
Un kamikaze a lancé une grenade dans la foule, avant d'actionner sa ceinture d'explosifs.
LB:一名自杀式炸弹袭击者向人群投掷一手弹,然后引爆他的炸药腰。
Il y a certaines de leurs cartouches, des grenades.
他们有一些弹药筒,手弹。
Ils ont ouvert le feu à la grenade et à l'arme automatique.
他们用手弹和自动武器开火。
Une grenade est lancée dans cette position russe.
一手弹被扔进这个俄罗斯阵地。
D'abord, la grenade, et après, les coups de feu.
- 首先是手弹,然后是,射击。
Sa femme est venue en chercher un avec une grenade.
- 他的妻子着手弹来拿。
A Nairobi, la capitale, une grenade a explosé, faisant trois blessés.
在首都内罗毕,一手弹爆炸,炸伤三人。
Et puis une explosion à la grenade dans la capitale de Madagascar.
然后在马达加斯加首都发生手弹爆炸。
La police, débordée, n'a rien pu faire pour les en empêcher malgré des grenades assourdissantes.
警察不知所措,尽管手弹眩晕,却无能为力阻止他们。
Et là, l'image d'un drone du Hamas qui lâche une grenade sur des soldats israéliens.
在那里,哈马斯无人机向以色列士兵扔一手弹。
Dans la carcasse du bus, les enquêteurs ont encore trouvé une grenade qu'ils ont neutralisée.
在公共汽车的尸体上,调查人员仍然发现一他们中和的手弹。
Grenades de désencerclement, lacrymogènes... En quelques minutes, le barrage est levé.
包围手弹、催泪瓦斯… … 几分钟后,大坝就被掀开。
Neuf policiers et soldats au moins ont été blessés par le jet d'une grenade lors des affrontements.
冲突期间,至少有九名警察和士兵因投掷手弹而受伤。
Au Burundi, trois personnes ont été tuées par des jets de grenades ce soir dans la capitale Bujumbura.
FB:在布隆迪,今天晚上在首都布琼布拉投掷手弹造成三人死亡。
Le nombre de grenades utilisées à Sainte-Soline, plus de 5000, je crois, est tout à fait inhabituel.
- Sainte-Soline使用的手弹数量超过5000,我认为这是很不寻常的。
Fusils d’assaut, mortier, grenades ont inondé les circuits parallèles en Jordanie et alimenté réseaux criminels et tribus rurales.
突击步枪、迫击炮、手弹淹没约旦的平行电路,助长犯罪网络和农村部落。
Grenades et balles de mousquet pleuvent de tous les côtés, et l'abordage physique ajoute encore des coups d'épée et de hache !
手弹和步枪子弹从各个方向倾泻而下,而肉搏战还加上剑和斧头!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释