有奖纠错
| 划词

1.Elle brille par son intelligence.

1.

评价该例句:好评差评指正

2.Vous saluez son "intelligence", sa "droiture", sa "force de caractère".

2.们向她的聪明,她的正直爽快,她的刚强性格致敬。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces observations sont l'expression d'une grande sagesse et d'une grande intelligence.

3.这些看法包含着非凡的智慧和

评价该例句:好评差评指正

4.Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

4.只有聪明创造可持续的财富并公平和合理地分配财富。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle a pour mission d'aider les femmes à développer leur créativité et leurs capacités intellectuelles.

5.其设立目的是支持和发掘妇女的创造性潜力,帮助她们发挥其聪明

评价该例句:好评差评指正

6.Car seule l'intelligence, et que Dieu éternel nous vienne en aide, impose la vérité.

6.因为,聪明引导们追求真理,永的上帝是们永远依靠的支柱。

评价该例句:好评差评指正

7.Je connais parfaitement ses compétences et son dévouement.

7.对于他的聪明和他严肃认真、一丝不苟的工作精神,是非常钦佩的。

评价该例句:好评差评指正

8.Diversifiée, et ensuite dans les conditions permises par la loi, le montant maximal de jouer à leur sagesse.

8.多种经营,再法律允许的条件下,最大限度发挥自己的聪明

评价该例句:好评差评指正

9.En particulier, les destinations sont incitées à s'interroger sur le bien-fondé d'une commercialisation intégrée au niveau régional.

9.具体而言,鼓励目的地发挥聪明,采用一体化区域销售做法。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous avons toujours hautement respecté votre sagesse et votre talent d'imprimer une direction à nos travaux.

10.对你的聪明,对你的杰领导们一直深深地敬佩。

评价该例句:好评差评指正

11.Je suis certain que votre intelligence, votre impartialité et votre perspicacité nous seront d'une grande assistance.

11.相信你的、公正和精明,对们所有人将是极大的帮助。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous adressons nos remerciements à Mme Zuma pour ses efforts, son intelligence, sa volonté et son courage.

12.们感谢祖马女士所做的努力、她的、毅力和勇气。

评价该例句:好评差评指正

13.Ils mettent leurs compétences, leurs talents, leurs idées et leur énergie au service de leur nouveau pays.

13.他们利用其技、天、聪明和精力为他们新的国家工作。

评价该例句:好评差评指正

14.Mais soyons clair : il faut faire tout cela avec la sagesse que la cause mérite.

14.们也非常清楚地知道,所有这些都需要们发挥聪明

评价该例句:好评差评指正

15.Son personnel talentueux et hautement motivé partage avec lui le mérite de ce retournement de situation.

15.这种情形的扭转也是他那些具有聪明、充满工作热情的工作人员努力的结果。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous reconnaissons par-dessus tout son objectivité, son intelligence et sa volonté d'obtenir la participation la plus large possible.

16.们尤其感谢他的客观性、他的聪明和包容精神。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous devons faire preuve de clairvoyance dans nos efforts pour atteindre l'objectif d'un monde exempt d'armes nucléaires.

17.们应使用们的并携手努力实现无核武器世界的目标。

评价该例句:好评差评指正

18.Il a su déployer intelligence et sagesse à un moment où le monde fait face à de multiples défis.

18.他在世界面临许多挑战的时候显示和智慧。

评价该例句:好评差评指正

19.Les hommes, les femmes, les Blancs et les minorités ethniques possèdent en moyenne les mêmes talents et les mêmes compétences.

19.男子、妇女、白人及少数民族的和技总的来说是相同的。

评价该例句:好评差评指正

20.Ensemble, nous avons exploité véritablement le potentiel exceptionnel de réflexion et les compétences uniques de la Conférence du désarmement.

20.们与诸位一起积极地运用了裁军谈判会议特有的和专业潜力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lapinisme, lapis, lapis-lazuli, Laplace, laplacien, laplandite, Lapointe, lapolli, Lapon, lapororraphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

康知识科普

1.Numéro 2. Ils se vantent constamment de leur intelligence.

第二。他们一直在吹嘘自己的才智

「心康知识科普」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

2.Quel esprit faut-il pour donner un coup de sabre ?

“挥舞战刀需要什么样的才智呢?

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

3.Le guqin est l’incarnation de l’intelligence, d’un bon caractère et du talent.

古琴是一种才智、才艺和才情的化身。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
夏尔·话集

4.Pouvez-vous le prétendre, vous qui en avez tant, et qui avez tant souhaité d'en avoir ?

您能说出这样的话来吗?您有这么多聪明才智,又如此希望获得聪明才智

「夏尔·话集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Non, l'intelligence des robots est différente de celle des humains.

不是的,机器人的才智与人类的不同。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

6.Tout chez lui était en travail, l’instinct qui flaire et l’intelligence qui combine.

他全部的觉和运筹的才智都活跃起来了。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

7.C’est la timidité de l’amour, dans un homme d’esprit !

“这是一个有才智的人在爱情上的腼腆呀!”

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

8.Si tu réussis à bien te juger, c'est que tu es un véritable sage.

你要是能审判好自己,你就是一个真正有才智的人。”

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.– Tout homme s'enrichit quand abonde l'esprit, dit Luna d'une voix chantante.

“过人的聪明才智是男人最大的财富。”卢娜用唱歌般的声音说。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

10.Il était complet. Il avait dans son cerveau le cube des facultés humaines.

他是一个完人。他的脑子包含着人类种种才智的三乘。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
夏尔·话集

11.Est-il raisonnable que ceux qui ont de l'esprit soient d'une pire condition que ceux qui n'en ont pas ?

一个有聪明才智的人,他的条件会不如一个没有聪明才智的人,这难道是合的吗?

「夏尔·话集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

12.Grand Dieu ! il me faut du talent, du sang-froid, où les prendre ?

伟大的天主!我需要才智,需要冷静,可我到哪儿去找?”

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

13.C’est surtout en fait de détresse et d’intelligence qu’il est dangereux que les extrêmes se touchent.

正是由于苦难和聪明才智这两个极端碰在一起,情况尤为危殆。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

14.Il a de l’esprit, de la bravoure ; il a fait la guerre d’Espagne.

他有才智,有勇气,在西班牙打过仗。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
康知识科普

15.As-tu déjà admiré quelqu'un pour son intelligence, mais remarqué qu'il a toujours tendance à trop analyser les choses ?

你是否曾经钦某人的聪明才智,但注意到他们总是倾向于过度分析事物?

「心康知识科普」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

16.Pour vous, reprit Forcheville, l’intelligence, est-ce le bagout du monde, les personnes qui savent s’insinuer ?

您是不是认为聪明才智就是能说会道,就是钻进上流社会的本领?”福什维尔说。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.Au fond, comme il avait de l’esprit et qu’il comparait, Théodule n’avait servi qu’à lui faire mieux regretter Marius.

实际情况是,由于他有点才智,并善于比较,忒阿杜勒所起的作用,只使他更加想念马吕斯。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

18.Besançon n’est pas seulement une des plus jolies villes de France, elle abonde en gens de cœur et d’esprit.

贝藏松不仅仅是法国最漂亮的城市之一,还拥有许多有勇气有才智的人。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

19.Le commandant est fier de l'ingéniosité de ses troupes.

指挥官为他的部队的聪明才智感到自豪。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

20.Ce n'était pas ingénuité, ni folie des grandeurs.

这不是聪明才智,也不是宏伟的妄想。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接