Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.
肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。
Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.
扒手也是私营企业护者。
Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.
因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手问题谈论私营企业一,毫无意义。
Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.
引入大企业只不过是赋予扒手以海盗某些特点,这实际毫无助益。
Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.
在地,该照看好自己东西,不要让你包开着,来招引扒手。
Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.
在一些国家当局心目中,种族和族裔少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce loueur de costumes s’appelait le Changeur ; les filous parisiens lui avaient donné ce nom, et ne lui en connaissaient pas d’autre.
这个服装出租者的名字叫“更商”,这是巴黎的扒手们送给他的绰,道他的真姓名叫什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释