有奖纠错
| 划词

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月万岁!季万岁!圣诞节万岁!

评价该例句:好评差评指正

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,给顾客

评价该例句:好评差评指正

Il y a un solde dans ce supermarche.

这家超市有

评价该例句:好评差评指正

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

这里所有东西,唯有爱情保价。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un solde dans ce magasin.

这家商店有

评价该例句:好评差评指正

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中总共有几次

评价该例句:好评差评指正

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店很多,这就是为什么有这么多的顾客。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un solde dans ce supermarché.

这家超市有

评价该例句:好评差评指正

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨维持可持续社经济发展的努力扣。

评价该例句:好评差评指正

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德扣的现象。

评价该例句:好评差评指正

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

没有新的资源的情况下,我们的努力将扣。

评价该例句:好评差评指正

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

特定的月份和日期等等,可以对老年人扣。

评价该例句:好评差评指正

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而扣。

评价该例句:好评差评指正

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家店,每天接待200万顾客。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les activités du MWRCDFW tendent à souffrir car les activités organisées sont limitées.

有鉴于此,妇女权利、儿童发展和家庭福利部的活动往往扣,因为妇理组织的活动往往范围有限。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

保障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因而扣。

评价该例句:好评差评指正

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强制性将使示范法的重要性扣。

评价该例句:好评差评指正

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有扣,还有到什么时候?”

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,这方面没有任何扣的余地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil, fil bouffant, filable, fil-à-fil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

Le mercredi soir, il y a des réductions.

周三晚上,有活动。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Pour une commande pareille, vous ne faites aucune réduction ?

这么多的订货,你们都不给扣?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Dans ce cas-là, pourriez-vous me faire une remise?

这样的话, 能

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Dans ce cas-là. pourriez-vous me faire une remise?

这样的话,能

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pourriez-vous nous accorder une réduction pour une commande plus importante?

多订的话价格上给

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

25.Si vous commandez davantage, vous ferez des économies, car sur des commandes importantes nous vous accorderons une remise.

25.如果你单子下得多一点,可以省不少的钱;我们对大宗订购可

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年11月合集

« Venez par ici, regardez nos modèles dernier cri aux prix cassés! »

“过来这边,看看我们新款的商品!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2012年12月合集

Une journée où les commerces font des soldes.

黑色星期五,商家销售的日子。

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

Comment dit-on en chinois, est-ce que c'est possible de demander un rabais ?

怎么说用中文询问是否可以

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

Il me semble qu'il y a des billets à tarifs réduits.

我觉得有的票。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Elle est très contente quand la vendeuse lui dit que les sandales coûtent seulement 25 F; elles sont en solde aujourd'hui!

当听售货员说拖鞋只售25法郎时她很高兴:今天拖鞋

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2012年12月合集

Chaque lendemain de Noël en Grande Bretagne, c'est le Boxing Day. Jour férié et jour de solde.

每年圣诞节后的第一天在英国就是节礼日。公共假日兼日。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年一季度合集

Donc là, c’est ma petite vitrine. Bon, là, c’est les soldes. Du coup, il n’y a rien dans ma vitrine.

所以那里就是我的小橱窗。好吧,现在是季。因此,我的橱窗里什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je vais aussi un peu moins souvent dans lesmagasins pour être moins tentée et puis pour l'alimentation, je fréquente plus souvent les magasins discount.

为了少被诱惑,去商店的次数会更少,至于食品方面,我会更经常去商店。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2012年12月合集

Un jour férié et surtout un jour de soldes. Il y a toujours énormément de monde qui se déplace pour faire des achats.

一个公共假日,尤其是日。总是有大量的人出行购物。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年3月合集

S'il lit les sondages, Netanyahou aura aussi réalisé que sa coalition perdrait sa majorité si des élections avaient lieu aujourd'hui, sa crédibilité politique est largement entamée.

如果他看民意调查的话, 内塔尼亚胡也会意识到, 如果今天举行选举, 他的联盟将失去多数优势,他的政治信誉已经大扣。

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

Sans surprise, les objets qu'ils mettent au panier sont plus nombreux que prévu, car la promotion n'est pas uniquement de solder les articles directement à 50%.

不出所料, 他们加入购物车的商品数量超出了预期,因为促销活动不仅仅是直接将商品到50%。

评价该例句:好评差评指正
Le Podcast de Pauline Laigneau

Versus le fait de tirer dans tous les sens en permanence où tu vas t'épuiser si tu fais ça, pour en fait en plus beaucoup moins d'effet.

与其不停地四处分散精力, 终只会让自己精疲力竭,实际上效果反而大扣。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Mais c'est normal. J'ai lancé le magasin en faisant des promotions sur les disques, en contactant les écoles, les professeurs. J'ai créé un site Internet. Et, petit à petit, la clientèle est venue.

但这很正常。我靠联系学校,老师卖碟片开了商店。我建立了一个网站。然后慢慢地,顾客来了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Si vous achetez un voyage à prix cassé, alors là c'est encore pire, parce que le voyagiste a des coûts incompressibles de transport aérien ; les efforts, il les demande à la destination d'accueil.

如果你买一个的旅游套餐,那就更糟了,因为对于旅游经营者而言,空运的成本是无法压缩的,他们唯有努力压榨接待方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement, filialisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接