有奖纠错
| 划词

Maintenant, allons au centre de la ville à taxi.

现在我们打车去市中

评价该例句:好评差评指正

C’est trop loin d’ici.Il faut prendre le taxi.

这很远,打车

评价该例句:好评差评指正

Prendre le bus ou le métro à Beijing est assez pratique. En cas de besoin, on peut toujours appeler un taxi.

车和地铁很方便,偶尔也可以打车

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外交舞台, 外交信袋, 外交信件, 外交信使, 外交学, 外交邮袋, 外交照会, 外交政策, 外交职务, 外交准则,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精

Je fais quoi ? - Tu prends un taxi.

么办呢?打车吧。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

B : Où est-ce que je peux prendre le taxi ?

在哪儿可以打车呢?

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Prenez un taxi pour vous rendre au temple Thean Hou, situé à 3km du centre-ville.

打车前往距市中心三公里天后宫。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Du coup ça m'arrive parfois de prendre des VTC Uber, Each tout ça.

有时会用打车软件,优步,Each等等。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Quand nous arriverons au point d'eau, je prendrai un taxi pour rentrer à l'hôtel.

们到了,打车回酒店。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Bien, un taxi au 10 rue du Paradis dans 3 minutes.

接线员:好打车三分钟到 10 rue du Paradis。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Les personnes qui n’ont pas envie de faire du vélo peuvent prendre un taxi. C'est très pratique.

不想骑自行车人可以打车。这是很实用

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

A : Non, il n'y a plus de bus. Vous devez prendre le taxi.

A : 没有了,己经没有公交车了。您得打车了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ca fait un peu cher, de prendre le taxi à chaque fois.

- 每次打车有点贵。

评价该例句:好评差评指正
你会么做?

C'est quoi l'adresse ? Prenons un taxi.

地址是什么?打车吧。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Dès notre arrivée à l'aéroport de Krabi, on se dépêche à aller prendre un taxi.

一到甲米机场,们就赶紧打车

评价该例句:好评差评指正
最后

J'avais des vertiges, alors j'ai pris un taxi pour rentrer chez moi.

有点头晕 就打车回了家。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Daniel(le) : Est-ce que je pour...rais prendre un taxi ?

丹尼尔:支持...你会打车吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2014年10月合集

S’ils prennent un taxi, c’est pour se rendre vite quelque part, sinon c’est pas la peine, ça ne sert à rien.

如果他们打车,就是要赶快到某个地方,否则就不值得,没用。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Mais, ce soir-là, j'avais réservé une surprise à mon acolyte. Ma MG faisant un caprice de vieille dame depuis le week-end précédent, un taxi nous déposa à la gare d'Euston, non loin de celle de King's Cross.

然而今晚朋友准备了一个特别惊喜。由于名爵车从上周末开始就一直在“闹别扭”,们只能打车去尤斯顿(Euston)火车站,它就在国王十字站附近。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2020年合集

Pendant que nous mangions, il a fait mettre la galère en mer, et il m’envoie vous dire que si vous ne lui envoyez pas par moi tout à l’heure 500 écus, il va vous envoyer votre fils en Alger.

们在打车时,他把厨房放到海里,他派来告诉你,如果你刚才不给送他500个埃库,他会把你儿子送到阿尔及尔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外科手术, 外科手术的, 外科手术台, 外科学, 外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接