有奖纠错
| 划词

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类威胁是真实

评价该例句:好评差评指正

Le régime de non-prolifération de ces armes est plein d'échappatoires.

防止这种武器制度充满漏洞。

评价该例句:好评差评指正

Cet exercice portera sur la prolifération des armes dans les mers.

这次演习将处理方面。

评价该例句:好评差评指正

Voulons-nous vraiment assister à une prolifération effrénée dans le domaine nucléaire?

难道我们要面对核未来?

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止最佳办法。

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours honoré ses engagements en matière de non-prolifération.

巴西一贯履行其核不承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis prennent la menace posée par la prolifération des missiles extrêmement au sérieux.

美国非常重视导弹危险。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis prennent le danger de la prolifération des missiles très au sérieux.

美国十分认真地看待导弹威胁。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la prolifération illicite des armes légères exige la coopération internationale.

同小武器非法斗争需要国际合作。

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.

不平等就因此成为核刺激。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de la mobilisation internationale contre la non-prolifération.

我们欢迎国际上反对核行动。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement nucléaire est le meilleur moyen de réaliser la non-prolifération.

核裁军是实现不最佳办法。

评价该例句:好评差评指正

Les essais nucléaires ont été considérés comme le moteur de la prolifération nucléaire.

核试验被视为核动力。

评价该例句:好评差评指正

Ces politiques peuvent affecter l'efficacité des efforts de non-prolifération horizontale.

这种政策有损于横向不效果。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de services de santé est le principal vecteur du paludisme.

缺乏保健设施是促成疟疾主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Il illustre l'attachement des États parties à la non-prolifération.

它表明各缔约国对不承诺。

评价该例句:好评差评指正

La meilleure solution au problème de la prolifération nucléaire est le désarmement nucléaire.

最佳解决办法是核裁军。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle des exportations est également l'un des instruments majeurs permettant d'assurer la non-prolifération.

出口管制也是确保不有效手段。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pris l'engagement de régler les problèmes de prolifération régionale par la voie diplomatique.

我们承诺通过外交手段应对区域挑战。

评价该例句:好评差评指正

Elle demeure attachée, en même temps, aux objectifs de non-prolifération.

同时,我们仍致力于不目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


areligieux, arénacé, Arénacés, arénage, arenaria, arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy普时间

Et donc cette fumée empêche la diffusion des phéromones.

因此,这种烟雾可以防止信息素

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les régions où elles se propagent chutent-elles entièrement à une vitesse de la lumière nulle ?

区域都是零光速?”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La baisse des défenses contre les virus et les bactéries favorise la prolifération d’agents pathogènes.

对病毒和细菌防御能力下降促进了病原体

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ce point blanc s'est mué en un cercle blanc qui n'a pas cessé de s'étendre.

那白点立刻成一个白色圆圈,圆圈迅速在海面大。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Oui. Leur propagation a atteint tout le système. Nous sommes pris au piège.

“是到了整个恒星系,我们陷在这里了。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Ceux-ci permettent d'éviter la prolifération des bactéries et des virus.

(旁白):这可以防止细菌和病毒

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之当代艺术

Le problème, c'est plutôt sur la diffusion depuis sur le continent africain.

问题在于自非洲大陆以来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Elles font moins de 5 mm et ne sont pas venimeuses, mais leur prolifération inquiète.

它们小于5毫米,无毒,但它们令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Ce siège, il va avoir un diffuseur d'air personnalisé.

这个座位,它将有一个定制空气器。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Ce sont des conditions propices à la prolifération du choléra, la prolifération de la dysenterie et des maladies respiratoires.

条件有利于霍乱、痢疾和呼吸道疾病

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Face à la multiplication des débordements, des villes comme Paris souhaitent mieux encadrer ce type d'événements.

- 面对溢,巴黎等城市希望更好地监管此类事件。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年8月合集

Autre préoccupation des autorités : lutter contre la prolifération des trottinettes en libre-service !

当局另一个担忧是:打击自助滑板车

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Comment gérer aussi la multiplication de ces drones et limiter le risque de collision avec d'autres appareils?

如何管理这无人机并限制与其他设备发生碰撞风险?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ca limite sa dispersion, mais ce n'est pas un produit miracle qu'on met et, paf, ça disparaît.

它限制了它,但它不是你穿上它就消失神奇产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il y a 2 jours, conseil de Paris et un débat porte sur la prolifération des rats dans la capitale.

- 2天前,巴黎议会和一场关于首都老鼠辩论。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Il s'agit de diffuser le maximum d'air chaud dans les parcelles. Ce n'est pas efficace à 100 %.

这是一个在图中最大热空气问题。它不是100%有效

评价该例句:好评差评指正
技生活

Afin de lutter contre leur prolifération, une technique est aujourd'hui largement utilisée : le lâcher de moustiques.

为了对抗它们,现在广泛使用一种技术:释放蚊子。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Une journaliste : Que pensez-vous de l’idée couramment répandue selon laquelle vous avez déjà beaucoup d’avantages en tant que fonctionnaires?

作为公务员,你怎么看待现在极广连你自身都被牵扯其中观点?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le cancer du poumon étant l'un de ceux qui se propagent le plus rapidement dans l'organisme, le temps lui était désormais compté.

肺癌是最快癌症,他已时日无多。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

On trouve enfin la prolifération des espèces invasives, ainsi que les maladies, et, de manière plus marginale pour l’instant, le changement climatique.

最后还有入侵物种,和疾病,以及,现在影响还比较轻微,气候变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arénisation, arénite, arénitique, arenomélane, arénophile, arénorudite, arénuleux, aréographie, aréolaire, aréole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接