有奖纠错
| 划词

Un autre représentant d'une ONG a estimé que le Groupe de travail n'avait pas encore bien trouvé sa voie.

另一个非政府组织的代表认为,工作组还尚未找准道路。

评价该例句:好评差评指正

Trouvez vos lieux d'affaires et prendre le chemin du développement sur mesure de rendre nos produits plus en phase avec les besoins des clients.

找准企业位,走发的道路,使我们的产品更加符合客户需要。

评价该例句:好评差评指正

Ces gens sont des experts pour vous positionner dans le marché du travail et de leur seul travail est de vous obtenir un emploi.

这些专业员会帮你劳动市场中找准位,他们的唯一工作就是帮你就业。

评价该例句:好评差评指正

Elle a encouragé le FNUAP à définir un créneau qui lui serait propre et a souligné que les activités de plaidoyer devraient être un élément important du programme de pays pour le Mali.

该代表团促基金找准明确的合适位置,强调倡导应是马里国家方案的重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'Ouganda, la voie à suivre consiste à mieux coordonner l'action menée et à mieux cibler la population à aider, en s'attachant aux questions de sécurité alimentaire, de nutrition et de respect des droits des groupes vulnérables.

对于乌干达来说,要遵循的道路就是更好地协调展的活动和更好地找准要帮助的群,同时要注重食品安全、营养和尊重弱势群体权利等问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交战国, 交战双方, 交战诸国, 交战状态, 交账, 交织, 交织(事物的), 交直流电动机, 交直流两用, 交轴电压,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, prends ton temps de te poser.

所以,花时间自己的位置吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pas facile pour E.Macron de trouver le bon positionnement?

马克龙定位不容易?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La langue entre les dents, il choisit un endroit précis et piqua sa plante d'un petit coup sec avec la pointe de sa plume.

纳威把舌尖含在牙齿间,把那盆米布米宝举到眼前,方,用羽毛笔尖使劲捅了下那棵植物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野, 郊游, 郊游、远足, 郊游者, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接