有奖纠错
| 划词

On a rapporté des cas d'enrôlement forcé d'enfants et de civils, les miliciens tuant par balle ceux qui résistaient.

有人指控与政府结成联盟强制招募儿童和平抗拒到枪杀。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, l'un des principaux obstacles à l'application des ISA réside simplement dans la résistance des praticiens au changement.

常常,有效实施《国际审》方面一个重大困难仅仅是执业抗拒变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毫无愧色, 毫无困难, 毫无困难地, 毫无理由, 毫无理由的担心, 毫无例外, 毫无气魄的人, 毫无生气的, 毫无收获, 毫无所惧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年4月合集

" Le président Al-Assad est le garant de l'unité en Syrie et bénéficie d'un soutien populaire irrésistible, " a-t-il insisté.

" “阿萨德是叙利亚团的保证,享有抗拒的民众支持,”他坚持说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毫无用处, 毫无怨言地服从, 毫无秩序的, 毫无阻碍地, 毫洋, 毫针, 毫子, , 嗥叫, 嗥鸣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接