有奖纠错
| 划词

Il est correspondant d'un journal.

通讯员。

评价该例句:好评差评指正

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

我要到亭去买报纸。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux l'ont mis en cause dans une affaire de drogue.

指控他与件贩毒案有关。

评价该例句:好评差评指正

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

这篇文章成为攻势信号。

评价该例句:好评差评指正

Elle fonctionne et est gérée conformément à la loi.

也存在公营;这些依法运作和管理。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la condamnation de leurs deux rédacteurs en chef, ces deux journaux ont été interdits.

自从这两份总编辑被判刑后,这两份也被查封掉了。

评价该例句:好评差评指正

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne de calomnie contre les bahaïs se manifesterait également dans la presse.

也对巴哈教派大肆诽谤。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de lire les journaux, ne serait-ce que les gros titres.

不妨读,哪怕只读标题。

评价该例句:好评差评指正

Chaque parti politique a son groupe de presse et son journal.

每个政党有自己和日报。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la presse, la population est informée des vacances.

居民通过了解空缺工作岗位。

评价该例句:好评差评指正

La presse locale publie régulièrement des articles à ce sujet.

当地定期登关于该问题

评价该例句:好评差评指正

Madagascar dispose également de nombreux organes de presse écrite.

马达加斯加还有很多新闻机构。

评价该例句:好评差评指正

Certains journaux et revues lui consacrent des rubriques spéciales.

还开辟了专栏登载这类材

评价该例句:好评差评指正

Le nom de ces personnes a même été publié par la presse locale.

并且,当地登了他们姓名。

评价该例句:好评差评指正

Les lois les plus importantes sont souvent publiées également dans la presse.

最重要法令也常常在上公布。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des journaux et la plupart des émissions des médias audiovisuels sont en français.

大多数和广播节目使用法语。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont publiées en ouzbek, en russe et en anglais.

这些用乌兹别克语、俄语和英语发行。

评价该例句:好评差评指正

La Commission donne également une liste d'informations publiées par les médias et d'articles de presse.

委员会还提供了媒体和文章清单。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la presse écrite compte de nombreux journaux privés sur le marché.

现今,出版市场上存在着众多私人报社。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不安心, 不安于室, 不谙世事, 不谙水性, 不按惯例的, 不按时赴约, 不白之冤, 不白之寃, 不摆电流计, 不败,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.

国扩展到报刊上,因为报刊是依靠广告

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Cette presse demeure le plus gros employeur.

这种报刊仍是最大老板。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Et quels sont les journaux les plus importants?

哪些属于大型报刊

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La presse nationaliste et antisémite se vend comme des petits pains.

民族主义和反犹主义报刊销售火爆。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Mais alors depuis quand ça existe les kiosques K80?

但是从什么时候开始K80报刊亭存在呢?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle est depuis mentionnée dans certains calendriers français et dans la presse.

从那以后,某些法国日历和报刊上都提到了

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les journaux industriels et commerciaux traitèrent la question principalement à ce point de vue.

特别是工商界报刊,都从这个观点来研究这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Et ça commence avec le coup de presse.

我们开始今天新闻报刊

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Au deuxième numéro, plus de Bécassine, parce qu'on parle d'autres héroïnes.

第二期报刊,不再是Bécassine了,因为我们说了其他女英雄。

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’avais lu et relu tous les journaux américains et européens sans être plus avancé.

我把美国和欧洲各种报刊读了又读,但没有获得进一步了解。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il faisait des prospectus, traduisait des journaux, annotait des éditions, compilait des biographies, etc.

他写书评,译报刊资料,作注解,编纂一些平事迹,等等。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Par exemple pour la Semaine de la Presse et des Médias dans l'école, au mois de mars.

举个例子,在三月举办报刊媒体走进校园”活动周。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours : le quotidien L'Humanité.

1904年,他创办了《道报》,这份报刊现今仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Un jour, la mairie de Paris décide de lancer un appel d'offre pour remplacer les vieux casques parisiens.

有一天,巴黎市长决定发起招标,以更换旧巴黎报刊亭。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les premiers articles de presse louent la fermeté de sa plume, pensant qu'un homme se cache derrière.

最初报刊文章称赞她文笔很坚定,以为笔名背后是个男

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, par exemple, tu peux lire dans la presse : Les marchés financiers ont perdu le Nord.

比如,你会在报刊上看到这个:金融市场一片迷茫。

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors éclata l’interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.

于是,在学术团体里和科学报刊中产了相信者和怀疑者,这两派无休止地争论着。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et quand l'image est arrivée, on a aussi parlé de « presse audiovisuelle » .

虽然现在出现了图像,但还是有会听“电台报刊”。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

LE magazine 100 % développement durable et on commence tout de suite avec « Le coup de presse » .

我们是百分百可持续发展节目。我们马上开始我们新闻报刊

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Tous avaient misé 15 euros chez le marchand de journaux d'Olmen.

所有都在奥尔门报刊亭下了 15 欧元赌注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不饱和聚酯树脂, 不饱和溶液, 不饱和三中心重排, 不饱和酸, 不饱和烃, 不饱和脂肪酸, 不饱症, 不保暖的, 不保证的, 不抱成见的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接