Il est correspondant d'un journal.
他报通讯员。
Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
我要到报亭去买报纸。
Les journaux l'ont mis en cause dans une affaire de drogue.
报指控他与件贩毒案有关。
Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.
这篇文章成为场报攻势信号。
Elle fonctionne et est gérée conformément à la loi.
也存在公营报;这些报依法运作和管理。
Depuis la condamnation de leurs deux rédacteurs en chef, ces deux journaux ont été interdits.
自从这两份报总编辑被判刑后,这两份报也被查封掉了。
La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.
报每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。
Une campagne de calomnie contre les bahaïs se manifesterait également dans la presse.
报也对巴哈教派大肆诽谤。
Il suffit de lire les journaux, ne serait-ce que les gros titres.
不妨读下报,哪怕只读标题。
Chaque parti politique a son groupe de presse et son journal.
每个政党有自己报和日报。
Grâce à la presse, la population est informée des vacances.
居民通过报了解空缺工作岗位。
La presse locale publie régulièrement des articles à ce sujet.
当地报定期登关于该问题。
Madagascar dispose également de nombreux organes de presse écrite.
马达加斯加还有很多新闻报机构。
Certains journaux et revues lui consacrent des rubriques spéciales.
些报还开辟了专栏登载这类材。
Le nom de ces personnes a même été publié par la presse locale.
并且,当地报还登了他们姓名。
Les lois les plus importantes sont souvent publiées également dans la presse.
最重要法令也常常在报上公布。
La majorité des journaux et la plupart des émissions des médias audiovisuels sont en français.
大多数报和广播节目使用法语。
Elles sont publiées en ouzbek, en russe et en anglais.
这些报用乌兹别克语、俄语和英语发行。
La Commission donne également une liste d'informations publiées par les médias et d'articles de presse.
委员会还提供了媒体和报文章清单。
Actuellement, la presse écrite compte de nombreux journaux privés sur le marché.
现今,报出版市场上存在着众多私人报社。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.
把国扩展到报刊上,因为报刊是依靠广告存。
Cette presse demeure le plus gros employeur.
这种报刊仍是最大老板。
Et quels sont les journaux les plus importants?
哪些属于大型报刊?
La presse nationaliste et antisémite se vend comme des petits pains.
民族主义和反犹主义报刊销售火爆。
Mais alors depuis quand ça existe les kiosques K80?
但是从什么时候开始K80报刊亭存在呢?
Elle est depuis mentionnée dans certains calendriers français et dans la presse.
从那以后,某些法国日历和报刊上都提到了。
Les journaux industriels et commerciaux traitèrent la question principalement à ce point de vue.
特别是工商界报刊,都从这个观点来研究这个问题。
Et ça commence avec le coup de presse.
我们开始今天新闻报刊。
Au deuxième numéro, plus de Bécassine, parce qu'on parle d'autres héroïnes.
第二期报刊,不再是Bécassine了,因为我们说了其他女英雄。
J’avais lu et relu tous les journaux américains et européens sans être plus avancé.
我把美国和欧洲各种报刊读了又读,但没有获得进一步了解。
Il faisait des prospectus, traduisait des journaux, annotait des éditions, compilait des biographies, etc.
他写书评,译报刊资料,作注解,编纂一些平事迹,等等。
Par exemple pour la Semaine de la Presse et des Médias dans l'école, au mois de mars.
举个例子,在三月举办“报刊媒体走进校园”活动周。
Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours : le quotidien L'Humanité.
1904年,他创办了《道报》,这份报刊现今仍然存在。
Un jour, la mairie de Paris décide de lancer un appel d'offre pour remplacer les vieux casques parisiens.
有一天,巴黎市长决定发起招标,以更换旧巴黎报刊亭。
Les premiers articles de presse louent la fermeté de sa plume, pensant qu'un homme se cache derrière.
最初报刊上文章称赞她文笔很坚定,以为笔名背后是个男。
Donc, par exemple, tu peux lire dans la presse : Les marchés financiers ont perdu le Nord.
比如,你会在报刊上看到这个:金融市场一片迷茫。
Alors éclata l’interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.
于是,在学术团体里和科学报刊中产了相信者和怀疑者,这两派无休止地争论着。
Et quand l'image est arrivée, on a aussi parlé de « presse audiovisuelle » .
虽然现在出现了图像,但还是有会听“电台报刊”。
LE magazine 100 % développement durable et on commence tout de suite avec « Le coup de presse » .
我们是百分百可持续发展节目。我们马上开始我们新闻报刊。
Tous avaient misé 15 euros chez le marchand de journaux d'Olmen.
所有都在奥尔门报刊亭下了 15 欧元赌注。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释