有奖纠错
| 划词

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

刊亭去买纸。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que l'Administration procède le plus rapidement possible à un inventaire du stock du kiosque des Nations Unies avec le contractant.

审计委员会建议行政部门与承包商早对刊亭存量进行盘存。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration devrait procéder dans les meilleurs délais, avec le concessionnaire, à l'inventaire des stocks du kiosque à journaux du Secrétariat de l'ONU.

行政当局应同刊亭承包商手,早对刊进行存货盘点。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, les cabines téléphoniques et les magasins de téléphones ont connu une prolifération inouïe dans les communautés autrefois désavantagées de notre pays.

在过去几年里,在我以前处于不利地位的社区,刊亭和电话店以难以置信的速度增加。

评价该例句:好评差评指正

Si la valeur de l'inventaire de clôture du kiosque des Nations Unies dépassait la valeur de l'inventaire d'ouverture, l'Organisation verserait au contractant la valeur de dépassement.

如果刊亭的期末存量的价值超过期初存量的价值,本组织应向承包商支付超出的价值。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, si la valeur de l'inventaire de clôture était inférieure à celle de l'inventaire d'ouverture, c'est le contractant qui verserait à l'Organisation le complément.

反之,如果刊亭的期末存量的价值少于期初存量的价值,承包商应向本组织支付不足的价值。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces opérations, par exemple les services de restauration, les services de location, les opérations du garage et les kiosques à journaux, ne sont que des services auxiliaires nécessaires pour la conduite du travail quotidien des organisations.

有些业务,如饮食服务、出租、停车场和刊亭业务,只是各组织维持日常工作所需的辅助性业务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antibrouillard, antibrouilleur, antibruit, antibuée, anticabreur, anticalaire, anticalcaire, anticalcique, anticancéreux, anticapacitif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2013年9月合集

Les kiosques, comme celui-ci, devront fermer. Une mesure controversée.

像这样的报刊将不得不关闭。一项有争议的措施。

评价该例句:好评差评指正
L'appel trop con

Ben non, vous vendez des journaux, vous n'êtes pas fleuriste, vous êtes pressiste, je sais.

哎呀,不对,您卖的是报纸,又不是花店,您是报刊老板,的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

Et puis en kiosque, il y a encore une autre enquête que vraiment je vous conseille.

然后在报刊,还有一项调查真的推荐给你。

评价该例句:好评差评指正
L'appel trop con

Bonjour, bonjour monsieur, c'est bien la maison de la presse ?

您好,先生,这里是报刊吗?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Conséquence : les justiciers masqués disparaissent presque complètement des kiosques.

后果:蒙面正义使者几乎完全从报刊消失了。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年7月合集

Qui nous vient d'Amérique, et dont parle le Figaro, mais aussi l'Obs et Télérama et encore en kiosque et le site de Libération.

来自美国, 被《费加罗报》报,同时也见于《观察家》《电影手册》以及报刊和《解放报》网站。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年7月合集

Dans Psychologie magazine du mois d'août, en kiosque aujourd'hui, vous trouverez les bons conseils de la rédaction pour prolonger les bienfaits des vacances.

在八月刊的《杂志》中,今天已在报刊上架, 你可以找到编辑团队提供的建议, 帮助你延长假期带来的好处。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

Dans la presse quotidienne régionale, dans West France, en kiosque mais aussi dans le journal en ligne, vous pourrez lire un article intéressant sur les pauses professionnelles.

在地方日报中,在《西部法国》报的报刊以及在线报纸上,你可以读到一篇关于职业休息的有趣文章。

评价该例句:好评差评指正
L'appel trop con

J'installe ça dans au hasard une maison de la presse, puisqu'il n'y a rien qui craigne, le paquet, tout ça, après c'est du bricolage, c'est de l'installation, j'aide les gens encore une fois.

随机在一家报刊安装这玩意儿,因为没什么好怕的,包裹啊,诸如此类的东西,之后就是些手工活儿,安装工作,再次帮助了大家。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年7月合集

Et bien loin de la politique, le magazine Psychologie qui sort en kiosque aujourd'hui son nouveau hors-série de l'été nous propose d'équilibrer nos chakras et de regagner de l'énergie à travers 70 tests, rituels et exercices pour cultiver le plaisir.

而且远离政治, 今天在报刊上架的《》杂志推出的夏季特刊, 建议们通过70个测试、仪式和练习来平衡们的脉轮并恢复能量,以培养快乐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anticathode, anticaustique, anticellulaire, anticéphalalgique, anticétogène, antichambre, antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接