3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.
本文报粘液样胃癌3例。
Après un rapide préambule, le conférencier entra dans le vif du sujet.
在一段简短的开场白后, 报人谈到了论题的中心。
Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.
这份报指出,半数避税窟被认为不起作用或作用不大。
On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.
大家委托他报会议经过。
L'Autorité de sûreté nucléaire (ASN) fait état d'un mort et de quatre blessés dans l'explosion.
核安全管理局(ASN)报在爆炸中有一人死亡和四个受伤。
Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.
我们刚发现这只丧家狗得了狂犬病,马上报了警察。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报抓住了很多听众的心。
Comment a-t-il fait pour nous donner une conférence si ennuyeuse?
他怎么给我们做了一场这么乏味的报啊?
Pour le résultat de cette analyse, nous allons faire un rapport.
对这个分析的结果,我们要做个报。
On a un rapport de stage à faire.
要写个实习报。
Adoption du rapport de la Réunion préparatoire intergouvernementale.
通过政府间筹备会议的报。
Le rapport a mentionné que l'armée nationale shan a rompu la trêve.
报提到,掸邦民军(掸军)已退出停火协定。
Des consultations bilatérales devraient avoir lieu dès que les experts auront remis leur rapport.
在专家提出报之后,尽快举行后续磋商。
L'annexe I contient une liste des États qui n'ont pas présenté de rapport.
未提交报家名单见附件二。
Un État d'Asie a présenté le 11 juillet son rapport, qui est en cours d'examen.
亚洲家于7月11日提交报,目前正对其进行评估。
Sept des États du Groupe asiatique en défaut sont des États du Pacifique Sud.
亚洲集团中7个未提交报的家是南太家。
Quarante-six États seulement leur imposent de publier des rapports financiers périodiques.
只有46个家要求非营利组织定期提交财务报。
Le Comité note avec préoccupation que 47 États n'ont toujours pas présenté de rapport.
委员会关切地注意到,仍然有47个未提交报的家。
Voir le premier rapport sur les réclamations palestiniennes «C», par. 145 et 146.
第一批巴勒斯坦“C”类索赔报,第145-146段。
À ce jour, les institutions financières n'ont signalé aucune opération financière de ce type.
迄今,没有从金融机构收到关于此类事项的任何具体报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces jeunes ont passé un an à écrire ce rapport.
这些年轻人花了一年时间写这个报告。
Le procès-verbal de saisie constatait que le tiroir exhalait une forte odeur de poudre.
搜查报告证明抽斗里有强烈的火药味。
J’ai lu le rapport écrit par mon professeur et d’autres spécialistes.
我读了教授以及其他专家写的报告。
J'ai décidé d(e) réaliser un r(e)portage sur Internet, ou bien Les français et les sites.
我决定写一个关于互联网的报告,或者法国人和网站。
Mark, pourquoi riez-vous pendant vos conférences ?
马克,您为什么在报告会上大笑呢?
Oui, et nous avons aussi reçu le rapport d'évaluation des dégâts.
收到了,估损人员的检验报告我们也收到了。
Vous avez bien fait, puis-je consulter ce rapport ?
您做得很好,我能看一下这份报告吗?
J'ai préparé un compte rendu de la réunion que nous avons eue vendredi.
我为周五我们开的会议准备好了一个报告。
Il ouvrit son dossier et désigna les rapports qu'il contenait.
他打开档案袋,指着里面的报告。
À six heures dix minutes le baron signala un lointain roulement.
到了6点10分光景,子爵报告远远地有一阵隆隆的声音。
Devez-vous plutôt être capable d'écrire des emails courts ou alors des comptes rendus longs ?
你主要需要写短件是长报告?
On l'a vu dans le reportage de Maryse Burgos, tout à l'heure, en Israël.
我们在玛丽斯·布尔戈斯早些时候在以色列的报告中看到了这一点。
Mais qui dira que Son Excellence a été à Monte-Cristo ?
“但谁会去报告大人到过基督山呢?”
Voici dans quelles circonstances avait été lancée cette dépêche concernant le sieur Phileas Fogg.
话分两头,现在我们再来谈一下那份报告福克是贼的电报是怎么来的。
– Je pense, monsieur, que vous voudrez consulter le rapport que je viens de terminer.
“先生,我想您应该会想看一看我刚刚完成的报告。”
Mais le rapporteur avait pris de l’humeur.
报告人倒是生气了。
Ils crossaient le gouvernement, dit un rapport secret du temps.
“他们冒犯政府”,当时一个秘密报告这样说。
Cela inclut 373 rapports provenant de 35 compagnies japonaises et de 124 exploitations agricoles.
这包括来自35家日公司和124个农场的373份报告。
Vackeers parcourut rapidement les premières lignes du rapport et referma le dossier.
维吉尔迅速地浏览了报告的开头部分,然后合上了文件夹。
Là, Cyrus Smith écouta le récit du jeune garçon, secoua la tête et ne dit rien.
赛勒斯-史密斯听了少年的报告以后,摇了一下头,一句话也不说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释