有奖纠错
| 划词

1.Cette voiture est bonne à mettre à la ferraille.

1.这辆车子该报废了。

评价该例句:好评差评指正

2.Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.

2.报告中应有报废余口粮的详

评价该例句:好评差评指正

3.Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

3.仅对报废或异常折旧可以要求损害赔偿。

评价该例句:好评差评指正

4.Certaines installations disposent de grands broyeurs pour les véhicules en fin de vie.

4.某些设施有大型的撕碎机用于处理报废的车辆。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce sont notamment les déchets électroniques et les véhicules automobiles en fin de vie.

5.这些废物组别包括电子废物和报废机动车等种废物。

评价该例句:好评差评指正

6.Contractors 600 demande une indemnité d'un montant de US$ 15 605 pour un outillage vendu à la casse.

6.Contractors 600要求赔偿报废具,数额为15,605美元。

评价该例句:好评差评指正

7.L'utilisation de seringues à usage unique a énormément renforcé l'innocuité des injections.

7.由于使用一次性自动报废注射器,注射安全方面取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

8.Par conséquent, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée pour l'outillage vendu à la casse.

8.组建议,对报废具不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

9.Dans de nombreux cas, les puits devenaient inexploitables plus vite qu'on pouvait en creuser de nouveaux.

9.在许中,旧井报废的速度比打凿新井的速度还快。

评价该例句:好评差评指正

10.L'on estime que ce processus permettra une démilitarisation effective et la destruction de plus de 260 000 armes.

10.估计这一进程将有效地使26万件武器不再用于军事目的而报废

评价该例句:好评差评指正

11.Dans la région du Canada atlantique, plusieurs ensembles de permis ont été retirés et émis de nouveau au profit de collectivités autochtones.

11.在加拿大大西洋区域,若干许可证系列被报废并重新颁发给了土著社区。

评价该例句:好评差评指正

12.Un exception est constituée par les solutions d'attaque usées contenant du cuivre qui proviennent de la fabrication des cartes de circuit imprimé.

12.来自印刷线路板制造厂的报废的含铜浸蚀液是一个例外。

评价该例句:好评差评指正

13.Un exception est constituée par les solutions d'attaque usées contenant du cuivre qui proviennent de la fabrication des carte de circuit imprimé.

13.来自印刷线路板制造厂的报废的含铜浸蚀液是一个例外。

评价该例句:好评差评指正

14.Il faut également procéder à une évaluation complète des effets écologiques des déchets radioactifs qui demeurent après la fermeture des installations nucléaires.

14.必须全面评估放射性废料包括报废核设施留下的废料对环境产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

15.Conformément au Programme d'action, la Fédération de Russie s'est également employée activement à saisir, mettre au rebut et détruire les armes circulant illicitement.

15.根据《行动纲领》,俄罗斯联邦也积极致力于查扣、报废和销毁非法流通的武器。

评价该例句:好评差评指正

16.De nombreux pays ne sont pas dotés de systèmes efficaces qui leur permettent de gérer ces flux de déchets chaque jour plus complexes.

16.这不仅仅反映一些地方没有空间,而且说明了一种被称作“请不要在我家后院兴建”的综合症; 报废设备正在成为全世界增速最快的废物流。

评价该例句:好评差评指正

17.En fin de vie du véhicule démantèlement capacité de 10.000 ou plus dans le recyclage de la ferraille de traitement de plus de 100.000 tonnes.

17.报废汽车年拆解能力达10000辆以上,年回收加工废旧金属10万吨以上。

评价该例句:好评差评指正

18.Sur le total des logements existants, 24 millions de m2 (9 000 logements) sont en mauvais état, et 1 200 000 logements sont à démolir en raison de leur décrépitude.

18.在现有住房当中,2,400万平方米,即9,000个建筑物达不到技术标准,1,200栋建筑物已经报废

评价该例句:好评差评指正

19.Les requérants affirment que les marchandises ont été revendues à un prix inférieur au prix contractuel initial ou qu'elles ont été mises à la casse.

19.索赔人称,这些货物的售价低于原始合同价格,或完全报废

评价该例句:好评差评指正

20.Il est possible que les projets déjà approuvés par le FEM puissent être élargis pour inclure la destruction de substances récupérées dans le matériel obsolescent.

20.可以扩大已核准的全环基金项目,将回收自报废设备的臭氧消耗物质的销毁纳入其中。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


entérolithe, Entérolobe, entérologie, entéromère, entéromètre, Enteromonas, Enteromorpha, entéromycose, entéronévrite, entéropathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

1.La cuisine, elle est grande, mais on se retrouve avec une gazinière en fin de vie.

厨房很大,但我们有一个快要的煤气灶。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Harry rangea dans sa poche le manche du couteau désormais inutile.

与此时,哈利把已经的小天狼星的小刀刀柄放回了口袋。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

3.La voiture sera traitée, mais mise à la casse.

这辆车将被处理,但机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

4.Cinq hectares de maquis sont partis en fumée et une casse automobile a pris feu.

五公顷的马奎斯冒烟,一辆汽车着火了。机翻

「JT de France 2 20226合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

5.Il transforme en fils des vêtements invendus en fin de vie venus de toute l'Europe.

他将欧洲各地的未售出的衣服转化为纱线。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

6.Autre incitation: les propriétaires de voitures anciennes sont incités à les mettre à la casse.

另一个激励措施:鼓励旧车车主机翻

「JT de France 2 20236合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

7.Des dizaines de TGV encore opérationnels ont été envoyés à la casse.

数十辆仍在运行的高速列车已被机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232合集

8.Tous ces poissons sont les principales espèces qui sont concernées par la sortie du plan de casse.

- 所有这鱼类都是本次划发布涉及的主要鱼种。机翻

「JT de France 3 20232合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

9.Ceux qui ont accepté de mettre leur vieux véhicule à la casse voyagent gratuitement dans les transports en commun.

旧车的人可以免费乘坐公共交通工具。机翻

「JT de France 2 20236合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

10.A Strasbourg, 2e ville cyclable de France, 1 vélo stationné sur 10 serait une épave.

在法国第二大自行车城市斯特拉斯堡,每停放 10 辆自行车,就有 1 辆会机翻

「JT de France 2 20238合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

11.Une mise à la casse prématurée, car un TGV, normalement, c'est 40 ans de bons et loyaux services.

过早,因为 TGV 通常具有 40 的良好和忠诚的服务。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

12.Vélib’ ou vélos simples, en tout cas, vive la mobilité, c’est ce que résume ce cadre zurichois pris en flagrant délit d’abandon de voitures.

Vélib或者说简易的自行车,无论如何,流动性很大,从苏黎世汽车这种现行犯罪中就能总结出来了。

「Géopolitis」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

13.Dans les bâtiments voisins de celui incendié, même configuration, même constat: des parties communes dégradées, des locaux remplis de déchets, des portes cassées ou condamnées.

在着火的邻近建筑物中,样的配置,样的观察:公共区域退化,房屋里满是垃圾,破损或的门。机翻

「JT de France 2 202212合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

14.Ces pièces issues de véhicules hors d'usage, accidentés ou arrivés en fin de vie, sont démontées, contrôlées et revendues à des réparateurs par des recycleurs agréés.

来自车辆、损坏车辆或已达到使用寿命的车辆的零件由经批准的回收商拆卸、检查并重新出售给维修商。机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

15.Si les poinçonneurs ont été utilisés à tour de rôle, l'un ne remplaçant le précédent que lorsqu'il était hors service, le poinçonnage mental a pu se poursuivre pendant deux siècles.

如果四台设备轮流使用,一台完全后再启动另一台么它们可以延续两个世纪。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017合集

16.De la vaisselle cassée à la cuisson ou pendant les manipulations, ou bien qui présente des défauts. 3 à 4 % de la production est destinée au rebut.

在烹饪或处理过程中损坏的盘子,或者有缺陷的盘子。3%至4%的产量用于机翻

「TV5每周精选(视频版)2017合集」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

17.Quand votre grippin devient vieux, vous le mettez à la poubelle quand votre voiture devient vieille, vous l'abandonnez à la casse quand un ami vous ennuie, vous lui gostez sa face mais les vieux avions alors, hein ?

当你的烤面包机旧了,你会把它扔进垃圾桶;当你的汽车老旧了,你会把它送去场;当一个朋友让你厌烦了,你会把他“拉黑”不再联系。旧飞机呢?它们又会怎么样呢?

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

18.Ici l'argent servira à financer la rénovation des habitations mal isolées soit pour les propriétaires modestes soit pour les bailleurs sociaux l'augmentation des capacités de production d'énergie verte et la prime à la casse du plan climat de Hulot.

这个方面,这笔资金将用于资助为保暖性差的房屋进行翻新,或是简朴的个人房屋,或是社会性租房。Hulot的气候划里绿色能源生产能力的提高和汽车津贴。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
科学生活

19.Effectivement, il y a des matériaux alternatifs aujourd’hui qui permettent de minimiser l’impact environnemental généré par la production, généré par l’utilisation, généré par la fin de vie, et qui sont par exemple ce type de polymère qu’on appelle PHA communément.

事实上,如今有一替代材料可以让我们最大限度地减少生产、使用和时,对环境造成的影响,例如,这种聚合物通常被称为 PHA。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entérorrhexie, entéroscope, entérospasme, entérostase, entérostaxis, entérosténose, entérostomie, entérotératome, entérotome, entérotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接