La rétribution de ce travail est correcte.
这份工作酬是合理。
Vous serez payé en fonction des résultats de votre vente.
您酬将根据您销售业绩支付。
Trouver de bon boulot est quand-meme difficile.
想找到份酬丰厚工作仍然十分困难。
La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.
就工作能力而言,酬是不合理。
Loi sur les salaires, la rémunération du travail occasionnel et le revenu moyen.
劳动酬《关于工资、劳动酬和均收入法律》。
Il a bien lavé la voiture, je lui ai donné un petit salaire.
把我车洗得很干净,我了酬。
Ils ne recevraient pas non plus de salaires réguliers.
们也没有定期取得酬。
La question de la rémunération des juges est du ressort de l'Assemblée générale.
法官酬问题应由大会决定。
Leur rémunération et leurs indemnités sont fixées par le conseil.
们酬和福利由议会决定。
Il existe également une individualisation des rémunérations.
酬也可单个地通过谈判解决。
À l'heure actuelle, ses membres ne sont pas rémunérés.
目前,该法庭法官没有酬。
L'inégalité de rémunération constitue encore un problème majeur.
缺少等酬仍然是个严重问题。
4 Élimination des inégalités salariales entre les hommes et les femmes.
4 消除两性在酬方面差距。
Il est aussi préoccupé par les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes.
它还对男女酬差距表示关注。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
哺乳时间应算作工作时间并得到酬。
Pour calculer cette rémunération, on utilise plusieurs méthodes.
为这种酬计算采取了若干方法。
Les femmes et les hommes reçoivent une rémunération égale pour un travail d'égale valeur.
朝鲜实行男女同值工作同等酬制度。
La rémunération est calculée suivant différentes méthodes.
Les heures supplémentaires sont rémunérées à un tarif supérieur au tarif normal.
对这种加班酬应高于普通标准。
Leur travail n'est ni reconnu ni rémunéré à sa juste valeur.
她们劳动力得不到承认和酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui au moins il paye bien !
至少他很高!
Pour se faire payer son silence ?
为保守秘密而得些吗?
Et 2, je pensais qu'ils étaient pas payés.
第二,我以为他们没有。
Comme quoi, espion, ça paie plutôt bien !
所以,做间谍相当不错!
C'est une tâche qui n'est pas intéressante, mal payée et chronophage.
这是一项无趣、低且耗时任务。
En fait, c'est une pub et on est très bien payés.
其实这是一条广告,我们很高来着。
Le travail doit aussi mieux payer.
工作也必得到更好。
Il y a eu évidemment des sacrifices financiers, parce qu'il a toujours refusé d'être payé.
首先是经济上牺牲。他从不接受。
Une rémunération de 10% sur les revenus des acteurs et des actrices
员收入10%。
À l’inverse, les posts Facebook sous-estiment largement les rémunérations côté allemand.
相反,Facebook帖子大大低估了德国那边。
C’est mal payé, mais on vit.
少,但也够活命。”
Et puis un graphiste ça se rémunère, tout comme les droits d'auteur d'une photo.
封面设计师会得到,就像获得一张照片版权一样。
Satisfait, il remit la main à la poche et doubla la somme demandée.
安东尼很满意,又把手伸进口袋,给她加倍。
Ça rapportait bien, les risques étaient relativement faibles et ça n'avait rien de bien sorcier.
它很高,风险相对较低,而且不是火箭科学。
En revanche, il n'est pas payé pendant les jours de grève !
但另一方面来说,他在罢工日也不会得到!
Cela ne lui rapportait pas beaucoup d’argent mais c’était du concret.
虽然并不可观,可是却能让他了解许多具体事务。
Troisième sujet à éviter : la rémunération, l'argent.
避免第三个话题是、金钱。
Et au titre de cette responsabilité, il doit être rémunéré à sa juste valeur.
为了履行这一职责,他必按照其公平价值获得。
Je vais vous dire, également pour rien, qui il est.
“我告诉您他是谁,但仍不要。”
Chaque centrale a intérêt à produire car elle est plus rémunérée que si elle ne produisait pas.
每个工厂都乐于生产,因为这样比停产获得更多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释