Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里不准抽烟。
Pardon! c'est de ma faute.
抱歉,这是我的错。
Pardonnez -moi cet oubli!
对此疏忽我抱歉!
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚有修课.
Désolé, pas une réponse! Aimer! Désolé pas!
对不起,不是一个答案!真爱!不需要抱歉!
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,抱歉地打扰您一下。
Pourriez-vous parler plus fort ? Je vous entends mal.
抱歉。麻您能再说一遍吗?
Je suis vraiment désolé de dire ces mots, pardonnez-moi, je suis désolé!
我真的抱歉说那些话,原谅我,对不起!
Elle se désole de ne pouvoir vous aider.
她因为不能帮助您而抱歉。
Je n’en ai aucun souvenir. Désolée pour celui qui me l’a donné !
我一点都想不起来了。我对那个吻我的人抱歉!
Je suis désolé d'avoir cassé tes lunettes.
抱歉把你的眼镜打碎了。
Excusez-moi, je ne suis pas d'accord avec vous.
抱歉,我不同意。
Nous regrettons de ne pouvoir retenir votre proposition.
我们抱歉,不能考虑你的建议。
Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
实才是抱歉,让您等候了。您有没有可能再耐心稍等片刻?
Cela vous déplaît, j'en suis bien fâché.
〈口语〉〈讽刺语〉这使您不乐意啦, 真是非常抱歉。
Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.
经理先生,我抱歉把公司的文件丢了。
Mes paroles sont dures, je m'en excuse.
(也许)我所说的话刺耳,在这里我说声抱歉。
Je regrette les souffrances infligées lors de cette journée tragique.
我对在那一天遭受痛苦的人们抱歉。
Je suis désespéré de vous avoir fait attendre si longtemps.
我让您等了这么久, 十分抱歉。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小姐,我遗憾帮不了你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis désolée, son poste est occupé. Vous patientez? Vous voulez laisser un message?
歉,他的电话占线。您要等吗?您想留言吗?
Ce midi, je suis désolé, je n'ai pas encore mangé.
今天中午,歉,还没吃饭。
Euh... pardon Madame. Je... C'est pour le document...euh... pour l'Université.
恩...歉女士。...是为了材料...额...大学的。
Je suis désolé, Madame. Nous n'en avons pas.
歉,夫人。们没有个。
Excusez-moi, François, je me suis montré un peu nerveux tout à l'heure.
歉 弗朗索瓦 刚才有点神过敏。
Je suis vraiment désolé. Je vais tout de suite ranger.
实在歉。马上整理。
Je ne connais pas du tout la ville. Excusez-moi.
对个城市一点也不了解,歉。
Je suis vraiment désolée, Frédéric. Je suis allée au cinéma avec des amis.
的确歉,费德里克。和朋友们去看电影了。
Je regrette, monsieur, ces places sont réservées aux animaux.
歉,先生,位是留给动物的。
Je suis désolé. Est-ce que tu es libre demain?
歉。你明天有空吗?
Je regrette, mais je dois partir. Cet après-midi, j'ai un rendez-vous avec mon professeur.
歉,但得走了。今天下午,跟的老师有个约会。
– Excusez, monsieur. Y a-t-il un hôtel dans le quartier ?
歉先生,个街角有旅馆么?
Oh ! pardon, je crois que vous en avez appelé un autre. »
哦!歉,以为你在叫另一个学生了。
Je suis désolée mais Madame Renaud est en réunion. Je peux prendre un message ?
歉乐诺女士在会议中。要留言吗?
Je suis désolé(e) de ne pas la voir.
歉不能来看他。
Je suis désolé, j'avais posé ma journée aujourd'hui.
歉,但是有申请今天休假一天。
Non, je suis désolé, on a oublié d'en préparer.
歉,们忘记准备了。
Ah, non, je ne suis pas du quartier. Demandez donc là-bas.
阿,歉,不是本地人。您去哪儿问问吧。
Désolée. Elle n'est pas la aujourd'hui. Voulez-vous laisser un message ?
歉。她今天不在。您愿意留个口信么?
Pardon Peppa.. Tu sais, je suis un peu maladroite.
歉佩奇...你知道,有点笨拙。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释