有奖纠错
| 划词

1.Il faut tirer à la courte paille.真人慢速

1.应该决定。

评价该例句:好评差评指正

2.Il tire au sort .真人慢速

2.他在

评价该例句:好评差评指正

3.Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.真人慢速

3.既然没有人自愿,那我们就决定吧。

评价该例句:好评差评指正

4.Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

4.就是;什么时候不重要。

评价该例句:好评差评指正

5.Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons le tirer à la courte paille.

5.既然没有人自愿那我们就决定吧。

评价该例句:好评差评指正

6.Le nom de ce pays sera tiré au sort.

6.首位国家的名字选出。

评价该例句:好评差评指正

7.Le tirage au sort interviendra immédiatement après l'élection.

7.在所有法官选出后立即进行。

评价该例句:好评差评指正

8.L'étalement des mandats sera arrêté par tirage au sort.

8.成员任期的交错安排应以方式确定。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Danemark ayant été tiré au sort, vote en premier.

9.主席后丹麦第一个应邀投票。

评价该例句:好评差评指正

10.La liste des orateurs devant participer au débat général serait établie par tirage au sort.

10.全体会议辩论发言名单确定。

评价该例句:好评差评指正

11.La liste des orateurs devrait être établie par tirage au sort.

11.全体会议辩论期间的发言名单应由确定。

评价该例句:好评差评指正

12.Le sort a désigné le Cambodge.

12.出的国家是柬埔寨。

评价该例句:好评差评指正

13.Le sort a désigné le Mexique.

13.出的国名是墨西哥。

评价该例句:好评差评指正

14.Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

14.每次审议由一个确定的三个国家组成的小组协助,简称三国小组。

评价该例句:好评差评指正

15.Le sort a désigné Saint-Vincent-et-les Grenadines.

15.出的国名是圣文森特和格林纳丁斯。

评价该例句:好评差评指正

16.La liste des orateurs pour le débat en séance plénière sera établi par tirage au sort.

16.全体会议的发言名单方式确定。

评价该例句:好评差评指正

17.La liste des orateurs participant au débat en séance plénière devra être établie par tirage au sort.

17.全会辩论发言名单方式确定。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans chaque catégorie d'orateurs, l'ordre des noms serait conforme à l'ordre résultant du tirage au sort.

18.每一类发言者出的次序排列。

评价该例句:好评差评指正

19.L'État partie examiné peut demander, au maximum deux fois, que le tirage au sort soit répété.

19.受审查缔约国可请求重复,但最多两次。

评价该例句:好评差评指正

20.L'ordre de parole entre les membres du Conseil a été préalablement déterminé par tirage au sort.

20.安理会各成员的发言次序已经在事先确定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


râpé, râper, râperie, rapetassage, rapetasser, rapetasseur, rapetissement, rapetisser, rapetissure, râpette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

1.Et ce couple était désigné au hasard.

决定。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

2.Et puis elle avait été tirée au sort.

然后她就被中了。

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

3.Le tirage au sort a désigné Thomas pour parler en premier.

决定托马斯第一个猜。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

4.Un tirage au sort a désigné Hugo pour démarrer.

通过决定,雨果将率挑选。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

5.Parce qu'on t'a tiré au sort.

因为决定的啊。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

6.Le tirage au sort a désigné Alexis pour commencer.

结果出来了,亚历克西将第一个上场。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Le tirage au sort ! le tirage au sort ! crièrent tous les bandits en apercevant le chef.

吧!吧!’山贼一见到他的头儿,就叫喊起来。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

8.Eh bien, dit un des bandits, tirons au sort à qui passera le premier.

“好吧,”一个匪徒说,“,看谁应当最。”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

9.Six mois avant le début du tournoi, un tirage au sort désigne 6 groupes, ou poules, de 4 équipes.

比赛开始前六个月,通过的方式来决定6个小组,组4支球队。

「un jour une question 日一问」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

10.Et le tirage au sort a donc désigné Jean-Luc Mélenchon.

因此指定了让-吕克·梅朗雄。机翻

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

11.Mais ce tirage met fin à des mois et des mois de fièvre du loto.

但这次结束了数月的乐透热。机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

12.Il jouait les grands frères, les faisait dessiner.

他扮演老大哥,让他机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

13.Et puis l'actualité, c'est aussi le tirage de la coupe du monde de football 2014.

然后新闻也是2014年足球世界杯的机翻

「RFI简易法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

14.Du football et le tirage au sort de l’Euro 2020 a rendu son verdict.

足球和2020年欧洲杯的已经做出了裁决。机翻

「RFI简易法语听力 2019年11月合集」评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

15.Vous pensez que c'est une loterie d'incarnation ?

你认为这是转世的随机吗?机翻

「法语深度听力」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

16.Le football, suite de la 4eme journée, un match nul cet après-midi.

足球,在第4天之后,今天下午机翻

「RFI简易法语听力 2014年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

17.Cette 3e phase de vente est ouverte à tous, sans tirage au sort.

第三阶段销售向所有人开放,不设机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

18.Cette enseignante fait partie de ces milliers de Français tirés au sort.

- 这位老师是成千上万取的法国人之一。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

19.Et après on va nous tirer au sort pour écrire la constitution, maison sera prêt ?

然后写宪法,房子准备好了吗?机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

20.On passe à présent au tirage au sort des 5 pays africains en compétition.

现在继续进行5个非洲国家的机翻

「RFI简易法语听力 2017年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rapointir, Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接