Cette nouvelle sortie du RCD-Goma, et de son créateur le Rwanda, ne constitue ni plus ni moins qu'une nouvelle manoeuvre dilatoire.
刚果民盟-戈马及其创立者卢旺达的这一新的口头攻击不过是一手段。
Les initiatives qu'il a prises concernant les prisonniers de guerre et disparus ne sont en fait que des manoeuvres dilatoires destinées à lui permettre de continuer à ne pas appliquer les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.
伊拉克就战俘和失踪人员提出的倡议事实上不过是一种手段,使其得以象过去一样企图避免执行安全理事会的有关决议。
Les modifications réduisent les possibilités de manipulation et de retards, permettent d'accélérer l'éviction des occupants multiples et assurent le plein droit des réfugiés et des personnes déplacées de revenir librement dans leurs foyers, comme le garantit l'Accord de paix de Dayton.
修正案减少了耍弄手段和的可能性,允许更快地驱居住者,确保难民和流离失所者,如代顿协议所保证的那样,有“自由返回原来家园”的充分权利。
Les participants ont également recommandé que, tout en garantissant la protection des droits de l'accusé, l'on s'emploie en particulier à trouver des moyens de faire face aux manœuvres dilatoires qui pourraient constituer une obstruction de la justice, compte tenu des possibilités de prescription.
会议还建议,在保证对被告的权利的保护的同时,还应特别注意找到对付手法的手段,因为,考虑到时效限制,这种手法无异于是妨碍司法。
Les juges ont déclaré par exemple que les retards enregistrés aux différents stades de la procédure étaient dus en grande partie au manque d'expérience ou de préparation des conseils, aux moyens futiles ou dilatoires auxquels ils avaient recours en déposant parfois des requêtes « complètement ridicules » ou, étant donné l'importance des honoraires versés par les tribunaux, en prolongeant le procès par n'importe quel moyen pour gagner autant d'argent que possible.
例如,一些法官声称,下列情况往往了审判程序:律师无经验或未为审判作出充分准备,采取无意义的行动或手段(有时提出“荒谬绝伦的请求”),或由于看到法庭给予一些同僚巨额的规费,所以用尽一切手法来审理,因为他们“希望尽量增加收入”。
La protection que nous demandons devrait amener Israël à cesser ses pratiques illégales et inhumaines visant le peuple palestinien et à créer un climat favorable à la relance du processus de paix, bloqué depuis des années du fait des atermoiements et des manœuvres dilatoires des gouvernements israéliens successifs dans la mise en œuvre des résolutions et des décisions de légitimité internationale fondées sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité et sur le principe de l'échange de la terre contre la paix.
我们谋求的保护应制止以色列继续对巴勒斯坦人民采取非法和不人道的做法,为恢复和平程扫清道路,几年来这一程一直陷于僵局,这是因为以色列政府在执行根据安全理事会决议和“土地换取和平”的原则而通过的各种具有国际合法性的决议和决定时玩弄手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。