有奖纠错
| 划词

On cherche 5 vendeurs.

本店5名营业员。

评价该例句:好评差评指正

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和

评价该例句:好评差评指正

Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.

这位雇主了很多大学生。

评价该例句:好评差评指正

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

和口两部

评价该例句:好评差评指正

Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

员工需要许多耐心与精力。

评价该例句:好评差评指正

C'est un offre d'emploi pour les serveurs.

这是一则关于服务员的启事。

评价该例句:好评差评指正

Lors d’un recrutement, la première impression est importante.

中,第一印象至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.

TEF考对于人事来说是一个可靠的手段。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .

清楚地了解公司的是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.

但是,吸引者的是你野心的程度。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'entretien, ne donnez pas aux recruteurs une information rédhibitoire.

在面中,不要给者没用的

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.

现在面向全国省级及地区级区域代理。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, le recruteur pourra penser que vous êtes prêt à accepter n’importe quelle proposition.

否则,者认你什么工作都想做。

评价该例句:好评差评指正

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

者关心的是你关注文化新闻的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement de personnel a commencé et devrait s'achever en décembre de cette année.

已经开始工作人员,估计今年12月将完成

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés sont en devoir de recruter - mais de recruter de façon responsable.

发达国家有义务他们——但要本着负责的态度

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个

评价该例句:好评差评指正

Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.

确保你的个人履历在较大程度上与职位相符。

评价该例句:好评差评指正

Si un recruteur vous pose cette question, c’est qu’il le pense !

如果者问你这个问题,这正是他们想的!

评价该例句:好评差评指正

Avec ces questions, le recruteur veut tout simplement connaître vos principaux facteurs de motivation.

问这些问题,者只是想知道你的主要动机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


繁茂的, 繁茂生长, 繁密, 繁难, 繁闹, 繁荣, 繁荣(期), 繁荣(时期), 繁荣<书>, 繁荣昌盛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Je suis arrivé ici ben en pointant des annonces.

我是看到告来到这里的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Aussi, de nouvelles aides à l’embauche seront introduites, dès le début de la nouvelle année.

而新年初期,就业的扶持计划也将展开。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Enfin ce bureau d'embauche avait bien voulu de moi.

最终这个部门想要请我。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Après tout, on embauche chez Renault !

—总之,Renault了!

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les usines embauchent à tour de bras, et les salaires explosent.

工厂正全力,工资飞速上涨。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

La société a dû recruter un nouvel ingénieur.

不得不一名新的工程师。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ça a un effet pédagogique ça aussi sur le recruteur.

这对者也有一种教育作用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le recruteur m'a posé une question déroutante à la fin de l'entretien d'embauche.

面试结束时问了一个令人困惑的问题。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il est alors embauché et rémunéré pour chaque voyage.

以每次游览为单位导游翻译员和付诸

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

Comment avez-vous connu cette offre et quand l’avez-vous vue ?

您是如何知道我们的信息, 何时看到的?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous pouvez consulter les offres d’emploi sur les panneaux à l’entrée de l'agence.

你可以注意看看我们入口处告栏上的启示。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est assez compliqué actuellement avec le marché de l'emploi, bon, qui va pas très bien.

如今的市场上找工作很困难,情况不景气。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

29.J'ai vu l'offre d'emploi de votre entreprise sur internet.

29.我网络上看到了贵广告。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Car le recrutement est un peu la 5e roue du carrosse économique.

因为某种程度上是经济马车的第五个车轮。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oh oui, je suis, chez Blag Corp, on est constamment en recrutement.

哦,是的,“笑话”我们一直新人才。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je dois aussi rédiger une petite annonce pour La Gazette du Sorcier.

我还要起草一份广告,登《预言家日报》上。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Au lieu d’embaucher, les patrons rationalisent en augmentant le rythme de travail de leurs salariés.

企业主没有更多员工,而是通过加强员工工作节奏来进行调整。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous souhaitons recruter de nouveaux collaborateurs dans le service des relations publiques et celui du marketing.

关部和营销部要新的员工。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là, c'est vrai que d'avoir trouvé cette annonce, déjà, j'étais très contente.

而当我发现这个启事时,我确实就已经非常高兴了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Excusez-moi. Mademoiselle, j'ai vu l'annonce de votre société, vous cherchez toujours un vendeur ?

打扰了,小姐,我看了贵的广告,你们还销售人员吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


繁缛, 繁盛, 繁碎, 繁琐, 繁琐的, 繁琐的行政手续, 繁琐地, 繁琐哲学, 繁体, 繁体字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接