有奖纠错
| 划词

Par la suite, toutefois, il avait admis qu'il avait encore en sa possession certains documents et biens gouvernementaux et institutionnels koweïtiens.

然而,它后来承认仍拥有科威特政府和一些文件及财产。

评价该例句:好评差评指正

Un examen du fonds des immobilisations a révélé l'existence de documents confirmant que l'UNICEF est propriétaire de parcelles de terrain dont détail au tableau II.7 ci-après.

对固定资产基金露了一些文件,确认儿童基金会对表二.7所示若干地拥有所有权。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'Iraq a ensuite reconnu qu'il disposait de documents importants concernant nos institutions et notre administration et que parmi ces derniers figuraient les archives nationales du Koweït.

然而,它后来承认仍拥有科威特政府和一些文件及财产。

评价该例句:好评差评指正

Après l'adoption de ces dispositions, les partis représentés au Parlement ont pris des mesures destinées à renforcer la participation des femmes dans leurs activités et ont reflété cette question dans leurs règlements et leurs programmes politiques.

按照这些规定,各党派(例如那些在议会中拥有席位党派)为增加妇女对这些活动参与采取了一些措施,包括在其政党章程和政策文件中反映这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Par information il faut entendre tous les documents détenus par un organisme public, sans considération du support sur lequel ils sont stockés (papier, bande magnétique, enregistrement électronique, etc.), de leur origine (organisme public ou autre) et de la date de leur établissement.

信息包括公共拥有所有记录,不论信息储存形式(文件、磁带、电子记录等)、其来源(无论是由公共一些其他所制作)和制作日期如何。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


空气筛分, 空气湿度, 空气室式发动机, 空气栓塞, 空气速度, 空气调节, 空气调节(通风), 空气调节器, 空气调节设备, 空气推进发动机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接