On s'est sauvé par amour et pour l'amour, en abandonnant l'amour et le moi.
我们被情所救,我们为了情而获得救,但却是通过放弃情和自我。
Nous allons tenter l' impossible pour le sauver .
我们尽一切可能救他。
Il est venu, il va délivrer la reine, dit-on.
他来了,他将救王后。
Si nous voulons sauver l'humanité, nous devons sauver la planète Terre.
若救人类,必救地球。
Il faudra donc sauver la Terre en stoppant la machine.
所以必止机器运转,救地球。
Et la musique qu'elle aime tant la sauve.
她所音乐就这样救了她。
Est-ce que Dieu pourras la sauver?
可是上帝能救她吗?
L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.
耶和华是我力量,我诗歌,也成了我救。
Tous les pays de très faible altitude doivent être sauvés.
所有低洼国家必得到救。
C'est là qu'est le salut du Liban.
黎巴嫩将因此而得到救。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元国际救计划何在?
Ainsi, il suffisait d'un tout petit geste pour "sauver les JO"?
这样一来,仅仅一个小小姿态就足以“救奥运”了吗?
6La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.
6正直人义,必救自己。奸诈人必陷在自己罪孽中。
Ce héros a sauvé son pays.
这位英雄救了他国家。
Mais sauver les enfants doit être une priorité.
但救儿童必是优先。
Nous avons l'impérieux devoir de le sauver!
救这一财产是我们当务之急。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生殖健康救妇女生命。
Sans cet accès, des vies ne peuvent pas être sauvées.
如果不能进入,就无法救生命。
Nous avons ensemble, le devoir historique de sauver la paix.
我们各国有共同历史责任救和平。
La communauté internationale doit voler au secours de la Somalie.
国际社会应当赶快来救索马里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sauver quoi ? D'où une chaîne va sauver les africains ?
什么 一个公益组织就能他们吗?
Vive le héros qui a sauvé tout le monde !
众人的英雄万岁!
Celui des adventistes ou celui des rédemptoristes ?
降临派还派?
Bah, tu veux pas sauver un africain ?
你不想一个非洲人吗?
Comment avoir les cheveux courts pourrait-il vous vous sauver la vie ?
短发如何能您的活?
Prenons les armes, sauvons notre planète !
拿起武器,我们的星球!
Et nous délivrerons toutes les filles !
我们将所有的小女孩!
Ils ont fait tout ce qu'ils ont pu pour la sauver.
他们尽了一切努力去它。
Faut-il arrêter de faire des enfants pour sauver le climat ?
要不小孩来环境吗?
Il s'habille en latex et aime sauver des vies.
他穿着乳胶衣,喜欢命。
Au travers des vies qu’elle secourait c’était celles de ses parents qu’elle essayait de sauver.
她别人的人,并希望借此来她的父母。
L’opinion publique est maintenant extrêmement sensibilisée à la sauvegarde de l’environnement.
现在公众舆论对环境非常关注的。
Enfin, il sauve le monde de la menace du grand Poulpox.
最后,他世人于Poulpox的威胁之中。
C'est ma seule chance, je sauverai la magie.
这我唯一的机会,我会魔法。
Qu'est-ce qui permet de sauver ce poisson géant ?
正在采取什么措施来这种巨型鱼类呢?
Un bon repas chaud serait la seule chose qui pourrait sauver cette soirée catastrophique.
只有一顿热饭才能这个灾难性的夜晚。
On avait à gagner des vies innocentes, Peter !
“就为了无辜的命,彼得!”
Sur Arte, la chaîne franco-allemande à 19h00, un documentaire Il faut sauver Venise.
19点法德频道的纪录片,威尼斯。
Alors, comment a-t-il fait pour sauver son chef d'œuvre ?
那么,他怎么他的大作的呢?
Nous en avons peur et nous pensons qu’elle va nous sauver.
我们即害怕科学,又认为科学能够我们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释