Il tira le tiroir, sortit un livre.
打开抽。
Il sort son livre du cartable.
从包里课。
Les élèves ont sorti leurs cahiers.
学生们们的作业。
Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.
她打开包,从里面购物清单。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里。
Il tira le tiroir, sorta un livre.
Il a sorti un livre de son sac.
从包里。
Il sort un carnet à feuillets mobiles et commence à faire son devoir.
个活页开始写作业。
Montres tes courages !!! Pose une autre question a eux !!
勇气来!再给们提个问题!
De sa poche il tira une petite pantoufle fourrée.
从兜里只毛茸茸的拖鞋。
Rincer le riz glutineux, et le laisser tremper dans l’eau une quinzaine de minutes.
之后将糯米,脱水,放在木制容器内。
Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.
假如您对此有所怀疑, 我将证据来。
A cet instant, Marie a sorti un petit livre de son sac de classe.
这时候,玛丽从包里个小子.
En bafouillant, il montra un bouquet de chrysanthèmes derrière son dos.
结结巴巴地说,同时从背后束菊花。
Le chauffeur prend son thermos et verse un verre de café à la jeune dame.
司机保温瓶,给这位年轻的女士倒杯咖啡。
Mais faites preuve de bonne volonté.
请您诚意来。
Vous ne pouvez pas prendre un morceau de ce pays et le distinguer du reste.
您不能这个国家的小块儿,与其余的区别对待。
Nous sommes allés chercher des planches dans le grenier et papa a apporté ses outils.
我们在阁楼储藏间找来些木板,爸爸的工具来。
La bande vidéo originale n'a pas été produite comme preuve.
没有原始录像带证据。
Mais nous devons tous faire montre d'une volonté politique réelle.
但是需要各国真正的政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prouvez ! prouvez ! cria Marius hors de lui.
“拿证据来!拿证明来!”马吕斯怒不可遏地叫着。
Soyez à la hauteur s'il vous plaît.
请拿你们最佳表现!
Il prend le papier qui contient les bulbes.
他拿抱着鳞茎纸头。
Je sortis de ma poche mes ébauches de dessin.
我从口袋中拿我画稿。
Elle ouvre son sac et en sort la liste.
她打开包,拿清单。
On va prendre la crème pâtissière qui est bien froide.
拿好糕。
Et il présenta le billet à ses camarades.
于是他给同伴拿信。
Bernard sort son portable et compose le 13.
Bernard拿手机,拨打了13。
Rangez vos baguettes et sortez vos plumes, s'il vous plaît.
请收起魔杖,拿羽毛笔。”
On sort l'appareil photo, bien sûr.
当然,我们拿相机。
Prends une moitié et dépose-la perpendiculairement sur l'autre.
拿其中一组,与另一组垂直摆放。
Ensuite, je prends mon sautoir et je mets du beurre.
然后我拿我炒锅,放入黄。
Donc là, je récupère mon fond de tarte.
现在,我拿我做好馅饼底。
Il fallait donc à la fin prendre un parti.
这么说,必须拿个主意来罗。
Je vais prendre ma mangue et je vais venir la couper en brunoise.
拿芒果,将它切成小丁。
Ensuite, je vais prendre ma farine.
然后我会拿我面粉。
Je prends les quatre œufs et je les mets, les quatre dans mon panier.
我拿四个鸡蛋,将它们放进篮子里。
Logicielle ouvrit son frigo et en sortit une bouteille de jus de fruits.
—“软件”打开冰箱,拿一瓶果汁。
Il retira de la boîte une demi-douzaine de cols brodés.
于是他从纸匣子里拿半打绣花衣领。
Les vivres furent tirés des sacs, et on leur fit honneur.
大家从袋里拿干粮,大吃了一顿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释