Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
公司是国外石油公司的在国内定的代理。
Chine mécaniques et électriques des pièces de rechange réseau d'agents désignés par les importations.
是中国机电备品备件网定的进口产品代理商。
En Alberta, il n'existe aucun établissement correctionnel désigné pour femmes.
艾伯塔没有定的养机构。
On se rencontre au café indiqué.
我们在定的咖啡馆见面。
Des États Membres désignés constituaient la catégorie C.
特别定的会员国归入C级。
Ils ne peuvent être introduits dans le territoire que dans les points désignés par Arrêté.
此类物品只准在法令定的地点入。
La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.
母公司没有收到关于此定的通知。
Et en plus des partis désignés, trois mouvements rebelles.
除了定的党派,还有三个叛乱运动。
Le Directeur exécutif de cet organisme a été nommé par la Présidente de Sri Lanka.
执行主任是由斯里兰卡定的。
Ces programmes d'action ont été entérinés par les experts gouvernementaux.
这些行动纲领已由政府定的专家通过。
Les procédures de maintenance sur site utilisent en général les agents réfrigérants spécifiés à l'origine.
现场服务流程通常使用原先定的制冷剂。
Des places seront réservées pour les autres participants à la session de la Conférence.
将向其他与会者提供具体定的座位。
L'extradition peut être décrétée au profit de tribunaux internationaux désignés.
可以向定的国际法庭引渡罪犯。
À ce jour, ces maisons sont officiellement au nombre de 37.
目前已有37个正式定的联合国之家。
Des places seront réservées pour les autres participants.
Le tribunal pour enfants est différent, et indépendant de la Magistrate's Court.
陪审员是由督定的非法律专业人员。
L'annexe de l'ordonnance énumère les personnes et entités désignées par le Comité.
法令附件列举了委员会定的个人和实体。
Une liste des interlocuteurs officiels en Norvège figure à l'annexe I du présent rapport.
定的挪威内会合点清单见本报告附件一。
Ces fonds sont utilisés dans les secteurs déterminés par les Afghans eux-mêmes.
这些资金正被用于阿富汗人本身定的部门。
Sur les 897 maisons devant être reconstruites, 847 l'ont été.
业已在定的897所房屋中847所完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reposez-vous fréquemment dans les aires de repos désignées.
经常在指定休息区休息。
Elle attend où j’ai dit qu’elle attendît ?
“在我指定地方等着吗?”
Et il se retira après avoir déposé le signe de reconnaissance à l’endroit indiqué.
他把那件信物先放在西立姆指定地方,然后退了出去。
Pourtant, à cet endroit précis, on peut accéder gratuitement à Internet sur son ordinateur portable.
然而,在指定地方,人们可以用自己笔记本电脑免费上网。
Le camarade Bai Mulin a été désigné pour être l’un des traducteurs de cet ouvrage par les autorités.
“白沐霖上级指定本书译者之一。
Selon le comité en charge de protéger l'appellation, la mozzarella di bufala campana serait en danger.
根据负责保护指定委员会所示,马苏里拉奶酪公司正处于危险之中。
On obéit. Au bout de quelques minutes, cinq étaient unanimement désignés, et sortaient des rangs.
大家服从了,大约过了五分钟,一致指定五个人从队里站了出来。
Les nombres cardinaux précisent le nombre des êtres ou des choses désignées par un nom.
基数词代表了所指定词事物数量。
Masson est allé à celui qu'on lui avait désigné et il a frappé deux fois avec tout son poids.
马松冲向给他指定那一个,奋力砸了两拳,把那人打进水里。
Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.
罗马人用它来指定迦太基行政区域,非洲行省。
On connaît le cas d'un fraudeur qui n'a pas déversé les étrons au lieu-dit à l'aide de son tuyau.
我们知道一个作弊者案例,他没有用他输送管把粪便倾倒到指定位置。
Les femmes sont inéluctablement réassignées à leur statut.
女性必然被重新指定到她们位置。
Et une part sera donnée à celui qu'il va nommer.
并且他指定人会得到一份。
A la place d'honneur, William, le bras droit du roi, son successeur désigné.
威廉国王得力助手,他指定继任者。
Ils discutent, débattent, pour désigner le vilain petit canard de la langue allemande.
他们通过讨论、辩论来,指定德语中“丑小鸭”。
Un avis partagé par l'opposition mais pas le vice-président vénézuélien, dauphin désigné d'Hugo Chavez.
反对派不意这一观点,但不委内瑞拉副总统乌戈·查韦斯指定王储。
C'est ce que précise l'UNESCO pour justifier son choix.
这联合国教科文组织指定, 以证明其选择合理性。
Celui qui à le QI le plus faible est désignée le maitre du JUDUKU
智商最低人被指定为JUDUKU主人。
L'ouverture au grand public de la baignade en milieu naturel dans des sites encadrés est prévue pour l'été 2025.
计划于2025年夏季,公众可以在指定开放自然水域中游泳。
Francisation d'un terme algonquin qui désignait ce lieu.
指定此地阿尔冈昆术语特许经营。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释