有奖纠错
| 划词

Les efforts déployés pour s'attaquer à ces problèmes ne sont pas cohérents.

应对这些努力不够连贯致。

评价该例句:好评差评指正

Il convient aussi de prendre en compte l'ampleur des défis.

这也是应付各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous traversons une période riche en défis.

我们生活充满时代。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à relever ce défi.

我们已经做好迎接这准备。

评价该例句:好评差评指正

La détermination des États-Unis de relever ces défis demeure ferme.

美国解决这些决心坚定如初。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ne sont pas formés à relever ces défis.

士兵没有受到过应对这种训练。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a la population d'enfants la plus nombreuse dans le monde.

我们意识到这巨大层面。

评价该例句:好评差评指正

La lutte antipaludique rencontre aujourd'hui un certain nombre de difficultés.

防治疟疾工作目前受到若干阻碍。

评价该例句:好评差评指正

C'est la nature différente du défi en matière de maintien de la paix.

是维持和平别的特点需

评价该例句:好评差评指正

Haïti dispose de ressources extrêmement limitées pour relever les nombreux défis auxquels il est confronté.

海地应对其众多资源非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons montrer notre détermination de relever ces défis.

我们必须表现出应付这些决心。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes résolus à trouver des solutions intégrées à ces problèmes.

我们决心找到综合解决这些办法。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un défi gigantesque que l'Afrique ne peut affronter seule.

这是项巨大而严峻,非洲自己是无法迎接这

评价该例句:好评差评指正

Cela illustre l'ampleur des problèmes à régler dans cette partie de l'Afrique.

这也反映了非洲该地区规模。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle ombre est tombée sur la région, nouveau défi lancé à la sécurité.

加重安全新阴影已经降临该地区。

评价该例句:好评差评指正

Sommes-nous parvenus à trouver une solution appropriée à ce défi?

我们是否找到了回应这种适当办法?

评价该例句:好评差评指正

Une occasion est offerte aujourd'hui de répondre à ces enjeux.

目前情况就是对这些种回答。

评价该例句:好评差评指正

On peut reconnaître certains éléments des problèmes rencontrés dans les textes issus de ces négociations.

谈判结果说明了所面临层面。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport a fait ressortir une fois de plus l'ampleur des défis à surmonter.

报告再次描述了我们大家面临范围。

评价该例句:好评差评指正

La présente déclaration ouvre une nouvelle voie pour relever les défis de demain.

本宣言提出了迎接未来方向。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜, 波澜起伏, 波澜起伏的文章, 波澜壮阔, 波浪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第七期

Une manière, pour l'ONU, d'alerter sur les enjeux de la prévention.

联合国提高对预防认识一种方式。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le symbole parfait des défis qui se présentent au nouveau gouvernement dévoile ce lundi.

这周一,完美象征新政府面临事件揭幕了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est une excellente occasion pour se lancer un nouveau défi en ce début d'année.

初接受新绝佳机会。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Voilà ce qui soutient notre conviction que nous pourrons surmonter toutes les difficultés et relever tous les défis.

我们胜一切困难底气。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des seigneurs qui contestent son pouvoir se révoltent.

领主们起义来权力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙

C'est exactement ça le défi qui nous est posé.

这正我们面临

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

C'est un défi extraordinaire que Paris se lance.

巴黎发起了一个非凡

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙

Vous avez relevé tous les défis sous tous les horizons.

们已经克服了各个层面

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Chaque semaine, ils devront s'adapter lors d'épreuves inédites.

每周他们都必须适应新

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

On entendait les provocations les plus haineuses.

那时他们会听到咬牙切齿

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils disent que chaque culture a ses propres défis et avantages.

他们认为每种文化都有其独特和优势。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Un défi qui vous permettra de gagner des prix si vous atteignez votre objectif.

如果您达到这项目标,就会给您奖品。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语精选

C'est un tel défi que le risque, c'est d'en dire trop.

这样,其风险于话过多。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un défi qui ne l'impressionne pas. au scandale en scandale.

一个不能打动他。连连出糗。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais la question de l'accès à l’eau n'est pas le seul défi à relever.

获得水问题并不唯一

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et là le défi c'est de ne casser aucun jaune.

这里不要打开任何黄色鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Depuis, les défis architecturaux se suivent et ne se ressemblent pas.

此后,建筑方面层出不穷,各具特色。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un défi pour les prochaines années !

不过,污染未来几都将面临

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais son plus gros défi, il le relèvera en 2016 avec la négociation du Brexit.

但他将2016面临最大——英国脱欧谈判。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour faire ça, c'est un vrai challenge, en si peu de temps.

这么短时间里,这一个真正

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波浪滔天, 波浪形, 波浪形头发, 波浪学, 波浪仪, 波浪预报, 波浪折射, 波浪周期, 波浪状, 波棱盖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接