有奖纠错
| 划词

Le caillé du fromage est pressé, puis le laisse à l'affinage.

奶酪的凝乳经挤压后,其自行成熟。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise est à la suite de la pression d'emploi de fermer un certain nombre de nylon net.Plastiques réseau.

本商行现因结业转业挤压一批尼龙网。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de projectile utilise un dispositif de mise à feu à activation pyrotechnique.

这类药采用烟火引信(PIE),通过着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

评价该例句:好评差评指正

Les importations ont plusieurs centers de traitement et de profil d'extrusion machine 3 (600 tonnes, 1000 tonnes, 1500 tonnes).

拥有进口加工中心数台及型材挤压机3台(600吨、1000吨、1500吨)。

评价该例句:好评差评指正

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全。

评价该例句:好评差评指正

Gamme de produits, notamment des plastiques, de l'aluminum pièces (moulage sable, moulage et extrusion), ainsi que des morceaux de métal.

公司产品范围包括塑料件,铝件(砂铸,压铸和挤压)以及五金件。

评价该例句:好评差评指正

On a noté que deux méthodes étaient couramment utilisées pour extraire l'eau interstitielle des sédiments : le fluage et la centrifugation.

据指出,从沉积物中获取孔隙水有两个常用的方法:挤压法和离心法。

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité des utilisateurs de traitement de l'extrusion à froid, formage des métaux, estampage, matriçage, emboutissage de métal et d'autres parties.

专为广大用户加工需冷挤压压、冲压、拉深等金属零件。

评价该例句:好评差评指正

Ont fait progresser la distribution de ces deux conseils d'administration, trois lignes de production extrusion, à condition que l'épaisseur de 2mm-40mm plaque.

拥有国际先进的两条浇铸板、三条挤压板生产线,提供2mm-40mm厚度板材。

评价该例句:好评差评指正

Du fait que la définition est si générale, l'article 82 risque d'exposer les chargeurs à un comportement abusif de la part des transporteurs.

鉴于这一定义的范围如此之广,第82条有可能造成承运方挤压新西兰货方利益的情况。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que les États-Unis fait unique vis-à extrusion alimentaire élargi plusieurs modèles, utilisés dans la vis, vis séries ne sont pas les mêmes.

由于美制的单螺杆膨化食品挤压机型号比较多,所用的螺杆,螺套都不相同。

评价该例句:好评差评指正

Au Jammu et Cachemire, les populations civiles continuent à être prises entre les incursions terroristes et la répression menée par les forces de sécurité.

在查谟和克什米尔,平民继续受到恐怖份子的进犯和安全部队镇压行动的双重挤压

评价该例句:好评差评指正

Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.

初步评估表明,这一装是受上方爆炸的挤压而埋的。

评价该例句:好评差评指正

Cylindres spécialement conçus ou préparés, qui comportent sur leur face interne des rayures hélicoïdales obtenues par usinage ou extrusion et dont les orifices sont alésés.

专门设计或制造的筒体,内部有已加工或挤压的螺纹槽和已加工的腔。

评价该例句:好评差评指正

La réponse des pouvoirs publics d'un pays est compromise par la faiblesse de l'investissement public, qui est souvent réduit par les programmes d'ajustement en cours.

总体而言,原本公共投资水平低影响了公共回应,往往又还受到贯彻调整方案的挤压

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il a signalé que la situation d'une Partie concernant l'utilisation de HCFC dans les mousses de polystyrène expansé avait besoin d'être évaluée plus avant.

最后,他说,需要进一步评估某一缔约方将氟氯烃用于挤压成型聚苯乙烯泡沫塑料的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuit que notre espace politique national se trouve occupé plus que de raison à renforcer et maintenir les bonnes relations avec tous les donateurs.

不幸的是,这我们在与所有捐助国加强和维持友好关系方面的国家政策空间严重不足和受到挤压

评价该例句:好评差评指正

Je dois dire que je ne vois aucune contradiction entre ce que nous faisons pour les réfugiés et ce que nous faisons pour les déplacements internes.

我必须指出,我认为,本机构有关难民的工作与我们有关境内流离失所问题的工作并无任何矛盾,没有任何被挤压掉的效应,没有发生挪用难民方案资源来执行境内流离失所问题方案的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est située dans le district Panyu, Guangzhou City 105 Zhongcun Zhen Kok route, depuis l'ouverture à 16 ans, avec l'aluminum extrusion ligne de production 10.

本公司位于广州市番禺区钟村镇105角道旁,自开业来已有16年时间,拥有铝型材挤压生产线10条。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques manquaient toujours de souplesse, les conditionnalités restaient fortes bien qu'on s'accorde généralement à penser qu'elles ont des effets contraires à ceux qui sont recherchés.

政策空间仍然受到挤压,附加条件依然很严格,尽管人们普遍认为这样做只会适得其反。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barytifère, barytine, barytique, barytite, barytoanglésite, barytocalcite, barytocélestine, barytofeld, barytolamprophyllite, baryton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Je vais aussi ajouter un demi jus de citron, je presse le citron.

我要加入半勺柠檬汁,柠檬。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Quand il prend la caméra, il se serre.

当他拿照相机时,他自己。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut bien presser et enlever l'excédent.

我们就可以水分并去除多余的部分了。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc si vous écrasez la feuille comme ça, ça va glisser, ça va être gluant.

所以如果你这样,它会滑,会粘。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Chaque fois que vous expirez, le serpent va serrer plus fort.

每当你们呼气时,蛇就会更用力地

评价该例句:好评差评指正
自然之路

En écrasant la feuille, il n'y a pas d'odeur, à la différence notamment de l'alliaire.

时,没有气味,特别是与蒜芥不同。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第四部

La veille au soir, Marius, dans un transport, avait pressé Cosette contre le mur.

马吕斯在前一天晚上,一时激动,竟把珂赛特在墙上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous l’enlevez, et là, comme bien bombé, vous avez juste à appuyer.

拿掉这个,现在,袋鼓鼓的,你们只需就行。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(

Je presse le champignon pour enlever l’eau

蘑菇,把水弄出来。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Vous pressez bien pour ne rien perdre de cette préparation.

得非常顺利,一定要做好充分的准备。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Linda Smith, qui était une soigneuse de kangourou, a subi un affaissement du poumon.

琳达-史密斯是袋鼠的看护人,她的肺部被了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle sentit aussitôt que le monde se refermait sur elle comme une poche.

她顿时感到周围的界像一个口袋般收紧,一切都向她过来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'amidon est projeté à l'extérieur et tout cela va très vite en moins de deux minutes seulement.

淀粉在不到两分钟的时间里被出,它的速度非常快。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

C'est ce qu'on appelle le syndrome d'écrasement et ça peut libérer des composés pouvant nuire à vos reins.

这被称为综合症,它可以释放出能伤害你肾脏的化合物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 4: ajoute un peu de sel et presse le fromage un peu pour éliminer l'excédent de liquide.

加入少许盐,然后稍微一下奶酪,把多余的液体挤出来。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Donc, vous allez verser votre mélange dans votre filtre à lait et avec les mains toutes propres, vous allez presser.

因此,你们要把混合物倒入牛奶过滤器,并用干净的双手进行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Je vais enrouler l'épaule et serrer pour permettre de me mettre en suspension.

我要转动肩膀并,让自己悬浮起来。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

T'as serré beaucoup de meufs avec ton accordéon ?

-你用手风琴了很多女孩吗?

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

(Laink) Merde ! (Squeezie) Mika' ! Mika' est seul !

(兰克)妈的!()米卡!米卡独自一人!

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Et on a testé tout ça avec Norman et Squeeze donc merci à eux .

我们用诺曼和测试了这一切, 所以多亏了他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basale, basaliome, basalte, basaltiforme, basaltique, basaltite, basaltjaspe, basaltoïde, basalttuff, basaluminite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接