有奖纠错
| 划词

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语吗?

评价该例句:好评差评指正

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童

评价该例句:好评差评指正

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

策略是回答学生提所有问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela est vrai tant que le cours est dispensé à un grand nombre de participants.

只要向大量参加者就能做到。

评价该例句:好评差评指正

La législation actuelle prévoit que l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des élèves.

现行立法规定以学生土著语

评价该例句:好评差评指正

Il existe par ailleurs des écoles russes où l'enseignement est exclusivement dispensé en russe.

也有只使用俄语俄语学校。

评价该例句:好评差评指正

D'éminents spécialistes japonais ont également donné des conférences à l'Académie.

此外,日本学者还在该学院

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les deux cours les plus lourds sont en anglais.Cela nous fatigue vraiment.

但偏偏最重两门课却是英语,这可真是累坏我们这帮“旱鸭子”了。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sâmes reçoivent pour la plupart un enseignement en sâme.

大多数萨米学生语文为萨米语。

评价该例句:好评差评指正

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,采用斯洛文尼匈牙利语。

评价该例句:好评差评指正

La formation que j’ai suivie comporte des enseignements techniques conçus dans une optique internationale.

我学专业包括了从国际视角来教技术。一些课程使用英语。第三外语是必修课。

评价该例句:好评差评指正

De vastes réformes éducatives permettent un meilleur enseignement de plusieurs matières dans la langue rom.

由于广泛教育改革,现在一些科目已开始用罗姆语

评价该例句:好评差评指正

Les matières non inscrites au programme, comme l'instruction religieuse, peuvent toujours être enseignées en anglais.

非学术科目(如宗教科)可继续采用英语

评价该例句:好评差评指正

Le module de formation sera accessible en ligne et à tous.

该培训单元将进行在线,所有人都可以接受培训。

评价该例句:好评差评指正

Tous les enfants bénéficient des chances égales d'avoir des pédagogues possédant des qualifications égales.

每个学生都有平等机会由同样合格体育教员来

评价该例句:好评差评指正

Le module de formation sera disponible en ligne et généralement accessible.

该培训单元将进行在线,所有人都可以接受培训。

评价该例句:好评差评指正

Les cours complétaient une formation via Internet.

提供了远距离网上培训,以强化学生学习体验。

评价该例句:好评差评指正

La sensibilisation aux modes de vie sains fait aussi partie des programmes humanitaires de l'enseignement supérieur.

在高等教育人道主义课程中列入了健康生活方式内容。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement leur est dispensé par les mêmes enseignants utilisant les mêmes formes et méthodes pédagogiques.

给他们是相同教师,使用同样培训形式教学方法。

评价该例句:好评差评指正

En Crimée, une quinzaine d'écoles dispensaient un enseignement en tatar.

在克里米设有约50所以克里米鞑靼语学校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待毙, 待哺, 待产, 待承, 待定系数, 待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Ce sont ses professeurs qui viennent au palais pour lui donner des leçons.

而是老师来授课

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et après la Révolution, l’école se fait en français.

法国革命之后,学校用法语授课

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et après la Révolution, l'école se fait en français.

法国革命之后,学校使用法语进行授课

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La première fois que je l'ai rencontré, c'était à un cours qu'il donnait à des étudiants.

我第一次遇见他,是在他学生们授课时。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索

Pendant les leçons, il pense : « Iseut est vraiment très belle ! »

授课的时候,他想:“伊索德真是太美了!”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pendant quatre ans les étudiants suivent des enseignements dans leur spécialité dispensés par des professeurs argentins et français.

在四年之间,学生们接受他们专业里的课程学习,阿根廷和法国的教师授课

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Le but : suivre un enseignement médical uniquement en français, dispensé par des médecins chinois francophones et français.

接受仅用法语教授的医学学习,中国说法语的医生和法国医生授课

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Cet enseignant dispense les leçons à fois à l’oral et en langue des signes.

这位老师用口头和手语授课

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Elle enseigne ici bénévolement 2 fois par semaine.

- 她每周在这里自愿授课两次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Introverti à l'école, c'est sur le terrain qu'il donne des leçons.

在学校性格内向,他在地上授课

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les cours quant à eux sont donnés par les étudiants de l’Université de Montréal.

课程蒙特学的学生授课

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La rentrée aura donc lieu pour tous le 26 avril, physiquement pour les maternelles et les primaires, à distance pour les collèges et lycées.

因此,新学年将于4月26日全部开学,幼儿园和小学为线下授课,中学为远程授课

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce que j'aime sur Lingoda, c'est que les cours sont tenus par de vrais professeurs natifs qui sont vraiment adorables.

我喜欢 Lingoda 的一点是,课程真正的本土老师授课,他们非常可爱。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce que j'aime beaucoup sur Lingoda, c'est que les cours sont tenus par des professeurs natifs qui sont vraiment très très très sympas.

我真正喜欢 Lingoda 的地方在于,这些课程是非常非常非常好的本地教师授课的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Lingoda propose des cours en ligne en direct d'une durée de 60 minutes, seul avec un professeur ou en petits groupes de 4 ou 5 personnes.

Lingoda提供时长60分钟的实时在线课程,一对一授课或者四五人小班授课

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ok d'accord, et comment ça se passe, c'est en mode... - En gros je fais un cours collectif et c'est cardiovasculaire, c'est toujours au poids de corps.

好的,这是怎么进行的呢?致来说,我会进行集体授课,对心血管有好处,而且总是和体重有关。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors c'est aussi un livre que je conseille souvent dans mes cours à l'école, en fin de 1re année et puis, des fois aussi en 2e année.

我在学校授课时,也常常把这本书推荐,一年级末的学生,有时也推荐二年级的学生。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Un nouveau campus universitaire est sorti de terre et un programme de formation professionnelle tout en français a été élaboré par par des experts venus de toute la francophonie

一个新的学校园拔地而起,一个完全法语授课的专业培训计划来自所有法语国家的专家们所撰写。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le changement constant d'enseignants, dont beaucoup ne semblent pas avoir suivi le programme approuvé par le ministère, a eu le fâcheux résultat de vous laisser loin au-dessous du niveau qu'on est en droit d'attendre au début d'une année de B.U.S.E.

“教师不断更换,其中许多人似乎并没有遵照魔法部批准的课程标准进行授课,这不幸使你们现在远远没有达到O.W。Ls年理应达到的水平。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Avec le matériel que nous avons déployé, que nous déploierons dans ces universités, le professeur qui est à Kinshasa va enseigner en temps réel aux étudiants qui sont à Lubumbashi, qui sont à Kisangani, qui sont à Béni, qui sont à Butembo.

用我们部署的设备,我们将在这些学部署的设备,在金沙萨的教授将实时向在卢本巴希的学生,在基桑加尼,在贝尼,在布滕博的学生授课

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待领处, 待领处(警察局), 待命, 待某人好, 待某人坏, 待某人冷淡, 待某人亲切, 待聘, 待聘人员, 待嵌接的凹槽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接