Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行集中营制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je l'ai dit, dans la politique que j'entends mener, nous allons investir dans notre enseignement supérieur, notre recherche académique et culturelle pour recréer des chaires à l'Université française sur le Maghreb, le Proche et Moyen-Orient, sur la civilisation musulmane.
正如我所说,在我打算的中,我们将投资于我们的高等教育、学术和文化研究,以重建法国马格里布大学、近东大学和中东大学关于穆斯林文明的椅子。
Porté traditionnellement par des hommes politiques de gauche, le projet de 6e République aspire, comme son nom l'indique, à remplacer la 5e République, c'est-à-dire le régime politique en vigueur aujourd'hui, et qui a été mis en place par référendum en 1958.
历来由左翼治家的第六共和国计划,正如其名所示,这项计划希望取缔第五共和国,也就是取缔今天的治体制,第五共和国体制是在1958年通过全民公决确立的。
En 1346, l'ordonnance de Brunoy promue par Philippe VI donne pour mission aux fonctionnaires de préserver le capital forestier, grâce à une gestion, je cite, " soutenable" : on pourrait dire " durable" aujourd'hui, car cette volonté n'a toujours pas changé !
1346 年,菲利普六世的《布鲁诺法令》赋予公务员通过“可持续”管理来保护森林资本的任务,我引用一下“可持续”管理:我们今天可以说是“持久”管理,因为这个愿望没有改变!