Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».
推进数字奥运会领域合作。
Les éléments de propulsion et de commande en place.
要素的推进控制的地方。
Shenyang à promouvoir le développement économique et social.
推进沈阳市社会的快速发展。
Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.
我们的部队成功地阻止了敌人的推进。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关的推进,督导深入的地方。
Elles sont engagées, elles se poursuivent et elles se poursuivront.
政治改已启动,正在推进,并将继续推进。
Le propergol résiduel éventuel du système de contrôle d'attitude (de l'azote) est purgé.
这固体推进剂系统的主推进剂燃至耗尽为止,姿态控制系统的剩余推进剂(氮)则全部排空。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改-养老制度改。
Israël reste attaché à la progression du processus de paix.
列仍然决心推进平进程。
Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?
如何推进国际核裁军进程?
Deux obstacles retardaient l'évolution vers le partage des services.
推进合办事务面临两障碍。
Le Quatuor est prêt à faciliter ce processus.
四方随时准备推进这一进程。
Il mérite d'être félicité pour avoir fait avancer la situation.
他的推进作用十分值得赞扬。
Faisons tout notre possible pour promouvoir la culture de la solidarité.
让我们尽力推进团结的文化。
Le processus de paix au Soudan doit progresser dans son ensemble.
必须推进整苏丹的平进程。
Il considère que le Bureau souhaite procéder en conséquence.
他认为委员会希望据此推进。
L'activité professionnelle des femmes continue de progresser.
妇女的职业活动在继续推进。
Il n'y avait pas de propergol liquide parmi les articles présentés pour être détruits.
没有提交液体推进剂供销毁。
C'était à cette condition que le processus pouvait aller de l'avant.
进程将在这基础上向前推进。
Faut-il progresser simultanément sur tous ces fronts?
通过同时在所有这些方面向前推进?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils t'ont jeté sur les braises .
伸手将你进火坑。
Ils servent à faire avancer la réflexion scientifique.
它们有助于进科学思维。
L'armée de Kiev progresse vers l'est.
基辅军队向东进。
La nouvelle phase d'expériences pilotes favorisant le développement innovant du commerce des services sera poursuivie.
进新一轮服务贸易创新发展试点。
Là, je viens de faire 60 centimètres.
那里,我刚刚进了60厘米。
En tout cas, les recherches avancent et commencent même à être encadrées.
总之,研究员们进且甚至开始受到监督。
Ma journée de termin, ça progresse.
我的期末日程,正在进。
Son hélice avait été dégagée, et cependant, il s’en servait à peine. Il naviguait au hasard.
进器上的章鱼被解开了,但进器几乎不能用了。船盲目地漂流。
Mais c'est pas fini, Dawkins pousse encore le bouchon plus loin.
这还没完,道金斯继续往前进他的思考。
Par ailleurs, un champ magnétique puissant se trouve en permanence devant le vaisseau.
另外,三体飞船进的动力是正反物质的湮灭。
Leur très bonne mémoire permet notamment de faire avancer la science sur la maladie d'Alzheimer.
它们有常好的记忆力,进阿兹海默症新药的研发。
On supprimera des impôts qui restent.
我们将继续进废税。
L'autre grand élément que nous voulons aussi faire avancer, c'est d'améliorer notre stockage.
我们还想进的另一个主要因素是改善我们的储存。
Vous appréciez organiser, décider, avancer et construire des schémas et des systèmes efficaces.
你们喜欢组织,决定,进和建立提纲和有效的系统。
Un joueur fait glisser le ballon entre les deux groupes, et on pousse.
其中一个球员向两队中间投球,然后双方进争夺这颗球。
À chaque mètre de glace forêt, la carotte remonte le temps.
每进一米的森林冰层,冰芯就把我们带回过去的时间。
Les Ukrainiens continuent d'avancer vers l'est.
乌克兰人继续向东进。
Cinquièmement, continuer de promouvoir la coopération dans le cadre de l'Initiative « la Ceinture et la Route » .
第五,继续进共建“一带一路”。
A La Plagne, les investissements ont enregistré une valorisation très importante au fil des années.
在拉普拉涅,注册的投资随时间的进都得到了大幅升值。
J'utilise littéralement ce boost de fin d'année pour avancer vers mes projets et vers mes objectifs.
我会利用好年末来进我的项目和目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释