Le monde ferme les yeux sur ce qui se passe ici.
事后,阿塞拜疆人在死者。
Ils ont ensuite été enterrés par les forces progouvernementales.
亲政府部队随后了这些尸。
Beaucoup ont été inhumés sans avoir été identifiés.
许多尸没有验明身份就了。
L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.
固垃处理以垃为基础。
Des toits s'effondrent sur des familles entières.
全家人被在坍塌的屋顶下。
Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.
幸存者逃离了这个村庄,未及死者。
Plus de 200 d'entre eux auraient été enterrés par le Comité international de la Croix-Rouge.
据报告,红十字会了200多具尸。
Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.
专家小组与协助尸的一名目击者交谈。
Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.
派对结束后,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具在灌木丛中的尸。
Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.
以色列还继续在被占领的叙利亚戈兰废料。
Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.
一旦攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸。
Les Palestiniens se sont vu obligés d'enterrer leurs morts dans les cours des hôpitaux.
巴勒斯坦人被迫在医院的大院里死者。
Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.
最后,完全一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝。
Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.
但是,我们不会在白天谈判,到了晚上我们的死者。
D'après des informations disponibles, Israël y aurait enterré trois tonnes de déchets radioactifs.
据掌握的资料,以色列在那里了3吨放射性废料。
L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.
在与叙利亚相邻的边界废料的问题也令人关切。
D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.
其他尸可能已被运到另外的地方,可能是乱葬坑那样的地方。
Ils auraient enterré 70 corps, dont plusieurs dans une fosse commune.
据报,他们了70具尸;有些尸在尼奥卡的乱葬坑。
Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.
据报告,死后没有进行检查,尸匆匆被;葬尸时戒备森严。
Dans plusieurs cas, cela a été jusqu'à l'interdiction de lever les corps et d'enterrer les morts.
在某些情况下,甚至包括阻止移走和巴勒斯坦死者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.
不幸地是,塔倒了,皇帝在废墟中。
Mais cette méthode d'enfouissement pose une question vertigineuse.
但是这种方法引发了一个很大的问题。
Selon la police, 3 véhicules ont été ensevelis sous les débris.
据警方透露,三辆汽车在废墟底下。
Les collectivités innovent pour limiter l'enfouissement des déchets, très coûteux.
目前进行的改革是为了减少昂贵废品的。
Il y a Vieilles Saint-Giron avec ses maisons un peu ensevelies qui sont magnifiques.
比如旧圣日龙,那里有一些部分但非常宏伟的房屋。
On a arrosé avec une gaine enterrée.
- 我们用的鞘浇水。
Les poilus désignaient avec ce mot allemand les retranchements enterrés ou semi-enterrés construits par les Allemands sur le front pour se protéger.
士兵们是这样称呼德国人在前线为保护自己而修建的或半战壕的。
Ils vont être transformés en dalles à la place d'être incinérés ou enterrés.
它们将变成石板,而不是火化或。
Ils peuvent digérer, recycler et enfouir tout ce que la nature produit.
它们可以消化、回收和大自然产生的一切。
Plus de 30% du site serait encore enseveli sous la forêt.
超过 30% 的场地仍将在下。
80 ans plus tôt, d'autres laves ardentes avaient déjà enseveli tout un village.
- 80年前,其他炽热的熔岩已经了整个村庄。
Ce grillage est installé et enterré.
- 此栅栏已安装并。
L'enfouissement des îles rend aussi les côtes plus vulnérables à l'érosion et aux intempéries.
岛屿的也使海岸更容易受到侵蚀和恶劣天气的影响。
A Porto, l'eau boueuse a englouti des navires, enseveli plusieurs dizaines de véhicules.
在波尔图,浑水吞没了船只并了数十辆汽车。
Le long de la côte, cette ville balnéaire est ensevelie sous les cendres.
沿着海岸线,这座海滨小镇火山灰。
A l'époque, seulement 30% des lignes étaient enfouies, contre 50% aujourd'hui.
当时,只有 30% 的线路,而今天这一比例为 50%。
Aujourd'hui, 70 % des biodéchets qui sont dans les poubelles d'ordures ménagères finissent enfouis ou incinérés.
- 今天,家庭垃圾箱中 70% 的生物垃圾最终或焚烧。
D'importantes recherches se poursuivent pour retrouver une dizaine de skieurs qui ont peut-être été ensevelis sous la neige.
重要的研究正在继续寻找十几个可能雪的滑雪者。
Mais maintenant, tout a été enseveli sous le sable, donc on doit aller plus loin pour pêcher.
但现在一切都沙子了,所以我们必须去更远的地方钓鱼。
Une soixantaine de voitures s'est retrouvée en partie ensevelie par les débris sur l'un des parkings du parc.
在公园的一个停车场,大约有 60 辆汽车部分碎片。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释