有奖纠错
| 划词

Il faut prendre des mesures pour protéger les baleines.

必须采取措施保护

评价该例句:好评差评指正

Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.

论您采取怎样的预防措施,别人都会注意到您的存在。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有成效。

评价该例句:好评差评指正

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民赞同反吸烟的新措施

评价该例句:好评差评指正

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要的话,服用本药进行治疗能排除饮食措施和补水措施

评价该例句:好评差评指正

On doit prendre des mesures de prévention afin de ne pas attraper la grippe.

为了感染流感,我们必须好预防措施

评价该例句:好评差评指正

Pour prendre la mesure de l'événement, rappelons combien Pékin répugne à agir sous pression.

关于具体措施,别忘了北京对加于其身压力的反感。

评价该例句:好评差评指正

De telles mesures ont nécessairement pour résultat un mécontentement général.

这样的措施, 其结果必然是引起普遍的满。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures gardaient encore un caractère 'paternaliste'

这些措施仍带有"家长主义"的性质。

评价该例句:好评差评指正

Nous jugeons nécessaire de prendre d'autres mesures pour enrayer la propagation de la maladie.

我们判断认为,必须采取其它措施才能遏制该疾病的蔓延。

评价该例句:好评差评指正

L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.

是一种保护措施

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement va prendre des mesures pour relancer l'économie.

政府将采取措施重振经济。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施

评价该例句:好评差评指正

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,蒙特利尔什么措施

评价该例句:好评差评指正

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

他主动采取措施去解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année et suivant les millésimes, des décrets paraissent pour réglementer cette pratique.

随着年份变化,每年农政部门都会新出台一些法令去规范这项措施

评价该例句:好评差评指正

Sa démarche a abouti à un échec.

他采取的措施以失败告终。

评价该例句:好评差评指正

Cela me force à des démarches compliquées.

这使我采取复杂的措施

评价该例句:好评差评指正

Toute la profession est touchée par ces mesures.

全行业都受到这些措施的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.

政府采取许多措施阻止传染病的蔓延。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Et ici, tu commences à planifier des choses concrètes pour améliorer la situation.

此刻才能着手规划具体措施来改善处境。

评价该例句:好评差评指正
德演讲汇总

Là est la clé pour relever le défi climatique.

这是解决气候变化的根本措施

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Et il existe des mesures contre cela ?

有针对这个的措施吗?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Il faut donc prendre des mesures de sauvegarde et refuser toute concession douanière. »

因此,我们必须取保障措施,并拒绝在关税上做出让步。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais il pleut beaucoup en cette saison. Y a-t-il des mesures contre l'humidité?

但现在这个季节经常下雨。有没有防潮措施啊?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

On aurait dû prendre des mesures avant, on n'en serait pas là maintenant !

我们应该提前措施,而不是现在措施

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ben, y a plus qu'à trouver une solution !

除了找到一个解决措施还有很多事要做!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Eh bien, curieusement, cette mesure ne fait pas l'unanimité ici.

好吧, 奇怪的是, 这一措施在这里的反映与期望的并不一致。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Nous, les agriculteurs, on ne va certainement rien gagner dans cette histoire.

从这件事来看,在这项措施里面我们农民肯定不会赢得任何好处。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

De toute façon, ce n'est qu'en prenant des mesures qu'on pourra arrêter ce fléau!

无论如何,我们必须取些措施水!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je ne sais pas quand cette nouvelle mesure prendra effet.

我不知道什么时候这个新的措施会起效。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pourtant rien ne sera entrepris pour empêcher les tueries qui s’y déroulent.

然而,却没有取任何措施来防在那里发生的杀戮。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Il parlera d'économie et expliquera les toutes nouvelles mesures sociales.

他会讲些经济问题,并会解释新的社会措施

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

J'ai proposé précédemment diverses mesures mais je sens que t'es pas encore convaincu.

我之前提出了各种措施,但我感觉你还没有被说服。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, Excellence ; mais vous nous permettrez bien encore de prendre quelques précautions ?

“是,但阁下得允许我们取某种预防措施。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sans cette précaution, nous ne nous serions pas réveillés.

如果没有这种预防措施,我们就都会醒不来的。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette mesure est générale, milady, et vous tenteriez inutilement de vous y soustraire.

“这种措施适用于任何人,米拉迪,您想避免是不可能的。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ces dispositions prises, les valets se retirèrent à leur tour.

各项措施取之后,四个跟班先后退去。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Le Parlement européen dénonce cette pratique, et parle de publicité mensongère.

欧洲议会宣布废这项措施,且谈论到虚假广告。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et quelles mesures arrêtez-vous ? … Notre défaite est certaine, si des lâches descendent demain.

“你们取什么措施?… … 假使明天有胆小鬼下井,我们肯定会失败的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接