有奖纠错
| 划词

Après tout, ce sont eux qui ont demandé assistance à l'ONU et non l'inverse.

毕竟是他们求联合国提供协助,而不是联合国求他们提供协助

评价该例句:好评差评指正

L'UE est prête à apporter son aide si la demande lui en est faite.

欧盟随时提供协助

评价该例句:好评差评指正

Nous restons prêts à apporter notre concours.

我们将随时提供协助

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons notre détermination à apporter notre aide.

我们重申提供协助的坚定承

评价该例句:好评差评指正

Les exportateurs de pétrole pourraient également fournir une aide.

石油出口者也提供协助

评价该例句:好评差评指正

Je continuerai d'offrir mon concours par tous les moyens.

我将继续尽我所能提供协助

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à apporter notre aide si elle est requise.

我们随时提供协助

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est prête à apporter son aide à cette fin.

联合国将随时提供协助

评价该例句:好评差评指正

Les deux dirigeants ont remercié l'ONU pour sa contribution.

两位领导人感谢联合国提供协助

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux extérieurs de ce dernier doivent leur prêter assistance.

已请各外地办事处提供协助

评价该例句:好评差评指正

Il a indiqué que le Secrétariat était prêt à fournir son aide.

他说,秘书处随时愿意提供协助

评价该例句:好评差评指正

Assistance fournie à l'Association féminine de l'ONU au Pérou.

向联合国妇女协会秘鲁分会提供协助

评价该例句:好评差评指正

Il a également proposé l'assistance du secrétariat à cette fin.

总干事还表示秘书处为此提供协助

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur exécutif assiste le Comité selon les besoins.

执行主任根据求向委员会提供协助

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également réaffirmé que la communauté internationale était prête à apporter son concours.

他们还重申,国际社会随时提供协助

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons pleinement l'appui de l'ONU à ce Groupe spécial.

我们完全支持联合国向重罪股提供协助

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc aider à assouvir ce besoin de justice.

因此,我们必须提供协助,以满足这个需

评价该例句:好评差评指正

Appuyer et coordonner les programmes de formation et d'assistance technique.

向各项培训和技术援助方案提供协助和协调。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat apporte également une assistance sur demande.

高级专员办事处还在必提供协助

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil exécutif accède à une telle demande en fournissant l'assistance appropriée.

执行理事会作出反,酌情提供协助

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néphélinique, néphélinite, néphélinitique, néphélion, néphélite, néphéloïde, néphélomètre, néphélométree, néphélométrie, néphéloscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿大传奇故事

Les hommes vont prêter main-forte aux soldats français.

男人们则为法国士兵

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Nous mettons à votre service une assistance individuelle pour faciliter vos déplacements.

我们会为您个人以方便您的出行。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Organismes privés ou structures associatives, il existe de nombreux opérateurs qui proposent la téléassistance.

私营机构或者会所属机构,存在多种远程服务的运营商。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Anthony assura Dietrich de toute sa gratitude ; il contribuerait à son humble mesure au financement de la reconstruction des archives.

安东尼向迪特里希表达感激之情,并表示会尽其所能资金,档案的修复工作。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

C'était un testament olographe, car, quoique M. Utterson s'en fût chargé après qu'il eût été fait, il avait obstinément refusé son assistance pour le faire.

这是一遗嘱,厄提斯先生只是作为遗嘱的保管人,他并没有在订立遗嘱时任何

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Selon elle, le gouvernement chinois appelle la partie malaisienne à respecter ses engagements, à poursuivre l'enquête sur la cause de l'incident, à fournir aux familles l'aide nécessaire à garantir leurs droits et intérêts légitimes.

据她介绍,中国政府呼吁马方遵守承诺,继续调查事件原因,为家属必要的,保障其合法权益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


néphrectomiser, néphrétique, néphridie, néphrite, néphritique, néphritoïde, néphro, néphroblastome, néphrocalcinose, néphrocapsulectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接