有奖纠错
| 划词

Concernant l'Accord sur le sauvetage, le segment fonctionnaires a passé en revue les obligations des états s'agissant du sauvetage et du retour des astronautes et de la restitution des objets lancés dans l'espace.

关于《定》,政府官员部分各国有关宇宙航行和送回宇宙航行和归还空间物体的义务。

评价该例句:好评差评指正

L'Atelier a noté que les états pourraient souhaiter envisager d'élaborer un principe tendant à apporter une aide pour le sauvetage des astronautes dans l'espace extra-atmosphérique comme stipulé à l'article V du Traité sur l'espace extra-atmosphérique.

讲习班注意,各国希望考虑拟订在《外层空间条约》第五条所规定外层空间向宇宙航行提供助的原则。

评价该例句:好评差评指正

Des exposés ont été présentés sur les traités et principes des Nations Unies relatifs à l'espace, à savoir la Convention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par des objets spatiaux (“Convention sur la responsabilité”, résolution 2777 (XXVI) de l'Assemblée générale, annexe), la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique (“Convention sur l'immatriculation”, résolution 3235 (XXIX) de l'Assemblée générale, annexe), l'Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique (“Accord sur le sauvetage”, résolution 2345 (XXII) de l'Assemblée générale, annexe).

下列方面的专题介绍:联合国各项外层空间条约和原则、《空间物体所造成损害的国际责任公约》(《责任公约》,大会第2777(XXVI)号决议,附件)、关于《登记射入外层空间物体的公约》(《登记公约》,大会第3235(XXIX)号决议,附件)、以及根据《宇宙航行、送回宇宙航行和归还发射外层空间的物体的定》(《定》,大会第2345(XXII)号决议,附件)归还空间物体的程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迈向, 迈越常流, 迈着轻快的步伐, 迈着稳健的步子, 迈着小步走, , 麦茬, 麦蛋白, 麦当劳, 麦等,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接