有奖纠错
| 划词

En fin de compte, ces dernières ont renoncé à fouiller les bagages.

最后,以色列当局不再行李进行

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de la Commission ou de l'AIEA, les bagages officiels ou personnels ne feront l'objet d'aucune fouille.

监核视委或原子能机构的人员或公、私行李不受

评价该例句:好评差评指正

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

● 旅客会受安检盘问,时刻旅客行动进行监测,经人手或机器所有手提行李

评价该例句:好评差评指正

Les passagers qui quittent Mahe peuvent être fouillés et leurs bagages peuvent être passés aux rayons X par les agents de la sécurité de l'aviation de la Division de la sécurité des transports.

马埃岛的旅客也须接受交通安全局的航空安全官员的,其行李须经X光监测。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des nombreuses protestations qu'il a élevées depuis cette date, la fouille des véhicules et des bagages par les autorités israéliennes est devenue la règle et est de plus en plus minutieuse.

尽管自那时以来工程处频繁提出抗议,但以色列当局车辆和行李成为例行的检程序,而且范围更广,更具有侵入性,也更费时。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période à l'examen, plusieurs fonctionnaires internationaux ont signalé qu'ils avaient dû attendre longtemps à l'aéroport Ben Gourion, où ils avaient subi un interrogatoire poussé et une fouille minutieuse de leurs bagages, au départ comme à l'arrivée.

本报告所述时期,国际工作人员多次报告说,在本古里安机场入出境都因遭到反复盘问和行李而耽搁很长时间。

评价该例句:好评差评指正

Dans le souci de prendre en compte les préoccupations sécuritaires d'Israël, l'Office a accepté que les membres des FDI regardent à travers les vitres et à l'intérieur du coffre des véhicules de l'ONU, mais leur a refusé le droit de fouiller les sacs placés à l'intérieur.

为了照顾以色列的安全考虑,工程处同意以色列国防军的士兵可以通过联合国车辆的车窗探视并看联合国车辆的行李箱,但不能打车辆中的行李

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parfaitement, parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2015年8月合

Les contrôles visuels seront donc multipliés et à terme les agents de la sûreté ferroviaire pourront procéder à des fouilles de bagages..

,目视检查将倍增加,最终全人员将能够进行行李搜查

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pariante, paricine, paridés, paridigitidé, paridigitidée, paridine, parier, pariétaire, pariétal, pariétale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接