有奖纠错
| 划词

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

一切业务均预付费用

评价该例句:好评差评指正

Le conteneur de marchandises générales avec un ensemble de processus opérationnels.

对普通集装箱货物运输有了一整套流程。

评价该例句:好评差评指正

Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.

液晶显示,触摸键,使用简易方便,无差错。

评价该例句:好评差评指正

Le bon fonctionnement de l'Irlande du Fujian projet d'étude 35.

成功爱尔兰福建地区留学项目35个。

评价该例句:好评差评指正

Avec deux avancées opération mécanisée et automatique l'ensemble de pulvérisation électrostatique ligne de production.

拥有两条先械化和整套静电喷涂自动化生产流水线。

评价该例句:好评差评指正

Les domaines suivants vous appartiennent déjà. Il n'y a rien à faire.

您已拥有这些域,无须额外

评价该例句:好评差评指正

L'application de la haute température et haute pression, haute-vitesse de fonctionnement de la lubrification.

适用高温,高压,高速润滑

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen société de l'opération, avec des bureaux dans le Pearl River Delta.

公司以深圳为,在珠江三角洲都设有办事处。

评价该例句:好评差评指正

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺将逐渐推广起来。

评价该例句:好评差评指正

Avoir un haut niveau de techniciens 3, entretien professionnel opérateur 10.

拥有高级技术人员3,专业维修人员10

评价该例句:好评差评指正

Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.

更重要是,减少了人与像核对,减少枯燥

评价该例句:好评差评指正

FCI-série 2000 de contrôleur numérique intelligent et manipulateur.

FCI-2000系列智能型数字式控制器和器。

评价该例句:好评差评指正

Android a conquis 43,4% du marché mondial des systèmes d'exploitation, loin devant celui d'Apple (18,2%).

安卓目前在系统市场上占据了43.4%份额,远远超过苹果18.2%。

评价该例句:好评差评指正

Pas de câblage est simple à installer, simple à utiliser.

无需布线安装简便,简单。

评价该例句:好评差评指正

La société a une bonne réputation, il existe un certain nombre d'excellents opérateur technique.

公司有着良好声誉,有一批技术过硬人员。

评价该例句:好评差评指正

Le produit est simple, facile à installer, fiable la qualité.

产品简便, 易于安装, 质量可靠。

评价该例句:好评差评指正

Le produit a une haute performance, ajouter des petits, faciles à utiliser.

该产品具有高效、添加量少、方便。

评价该例句:好评差评指正

Les pharmaciens ne pas toucher à la drogue opération.

药师不接触药品。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域”栏看到域程。

评价该例句:好评差评指正

Ah! voilà!La manœuvre est vraiment très simple .

原来如此,很简单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça bouge en France

On vous avait bien dit de suivre les consignes !

我们告诉你们要按照说明来!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Nautilus dut manœuvrer adroitement au milieu de ce réseau sous-marin.

在这张海底渔网中,“鹉螺号”不得不灵活地

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

C'est un sacré travail d'information de mettre en contact les opérateurs !

知道联系者的信息可是很神圣的工

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Cette opération est plus facile lorsque la viande est très froide.

这个很简单当肉是非常冷的时候。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Gino, le grutier, fut un des premiers.

吉尔,起重机员,首当其冲受到批评。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Oui c'est vrai, au-delà des mots, les pratiques restent celles du tourisme de masse.

对,的确,抛开文字外壳,实际上还是大众旅游。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Comment ça fonctionne en France par rapport aux autres pays, etc. ?

与其他家相比,法是怎的呢?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Les reçus verts, il y a plus de publicité négative que de pratiques anormales.

绿色收据,比起非正常的有许多消极广告。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Donc première étape, donc c'est le gommage, c'est la préparation du noyau.

第一步就是上胶,是对杏仁的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les gauchers sont précieux ; ils prennent les places incommodes aux autres.

惯用左手的人就更可贵了,他们到别人觉得不顺手的地方去。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je sais comment il se manœuvre.

我知道它是怎的。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Donc des actions de mise en contact entre opérateurs à tous les niveaux, local, régional ou national.

所以活动要联系到各种级别的人员,本地,地区,家。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Jérôme Colombain : C'est ce qui ressort d'une étude de L'AFOM, l'Association des opérateurs mobiles.

这就是移动员协会得出的结果。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Ca marche comment, cette machine, là ?

这个健身机器怎

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les artilleurs firent rapidement la manœuvre de force, et mirent cette seconde pièce en batterie près de la première.

炮兵们迅速而使劲地着,把这第二尊炮架好在第一尊旁边,准备射击。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

La Corée du Nord a son propre système d'exploitation appelé Red Star OS.

朝鲜有自己的系统,称为红星系统。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bien, alors pour la manoeuvre, ce sera un créneau.

好吧,那这个就是侧方停车。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Donc, ça donne envie de manœuvrer pour essayer d’ouvrir quelque chose.

所以,这让人想一下,试试打开什东西。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Enfin, je connais maintenant les opérations essentielles de ma machine.

最后,我现在已经熟悉了我这台机器的基本

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

L'opération va coûter 90 millions d'euros au réseau social, selon la presse espagnole.

据西班牙媒体报道,该将使社交网络花费9亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接