有奖纠错
| 划词

1.Le Comité de déontologie des Nations Unies est présidé par ce dernier.

1.道德操守委员会应由秘书处道德操守办公室负责领导。

评价该例句:好评差评指正

2.Le bureau de la déontologie ne fera pas d'enquêtes.

2.道德操守办公室没有调查职能。

评价该例句:好评差评指正

3.L'ONUCI a également entrepris de recruter du personnel pour son Groupe de la déontologie.

3.科行动还在为员职业操守股征聘员。

评价该例句:好评差评指正

4.L'UNOPS dispose d'un déontologue de haut niveau indépendant.

4.项目厅设有独立的工作操守高等干事。

评价该例句:好评差评指正

5.Les fonctionnaires déclarent les conflits d'intérêts potentiels, conformément aux normes éthiques.

5.依照道德操守标准申明潜在的利益冲突。

评价该例句:好评差评指正

6.La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.

6.还有一项重工作是成立新的道德操守办公室。

评价该例句:好评差评指正

7.3 Les réunions du Comité de déontologie des Nations Unies sont convoquées par le Président.

7.3 道德操守委员会会议应该由主席召集。

评价该例句:好评差评指正

8.Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

8.指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Bureau joue le rôle de gardien des normes déontologiques et de l'intégrité aux Nations Unies.

9.道德操守办公室作为道德操守标准和廉正的监护者履行职能。

评价该例句:好评差评指正

10.L'établissement d'un bureau de la déontologie est une des principales mesures qui s'imposent.

10.设立道德操守办公室正是这项工作的核心内容。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Bureau de la déontologie devrait renvoyer de tels cas au BSCI pour investigation.

11.道德操守办公室应将此类案件转到监督厅进行调查。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans l'exercice de ses fonctions, le Bureau de la déontologie a également relevé d'autres problèmes.

12.道德操守办公室在提供服务时还注意到了其他挑战。

评价该例句:好评差评指正

13.Sa mission consiste aussi à mettre au point d'autres outils de formation et de sensibilisation.

13.道德操守办公室的任务还包括发展其他教育和外途径。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette mesure est à son sens indispensable pour doter le bureau d'une structure rationnelle.

14.委员会认为这对道德操守办公室理架构的规划至关重

评价该例句:好评差评指正

15.Certains se réfèrent aux règles de l'Institut international de statistique.

15.在这方面一些机构还提及际统计学会制定的职业操守宣言。

评价该例句:好评差评指正

16.Il a tenu ou facilité des sessions d'information dans quatre bureaux de pays.

16.道德操守办公室在4家办事处通报情况或协助通报情况。

评价该例句:好评差评指正

17.À la demande du Département, le Bureau a contribué à l'élaboration du module relatif à la déontologie.

17.在维持和平行动部的请求下,道德操守办公室为该讲习班道德操守模块的开发提供了投入。

评价该例句:好评差评指正

18.Pour le matériel publicitaire et de la performance a une forte compréhension de l'éthique professionnelle et de la vision.

18.对于广告材料及性能的把握具有极强的专业眼光与职业操守

评价该例句:好评差评指正

19.On trouvera à l'annexe I du présent rapport, pour information, des renseignements plus détaillés sur le bureau.

19.有关道德操守办公室的其他细节列于下文附件一,供参考。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Comité est présidé par le Directeur du Bureau de la déontologie de l'Organisation des Nations Unies.

20.委员会主席由道德操守办公室主任担任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vicariant, vicariante, vicariat, vicarisme, vice, vice-, vice versa, vice-amiral, vice-chancelier, vice-consul,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 20164合集

1.Mais aussi nous pensons qu'en tant que leader politique de ce pays il a perdu l'intégrité morale pour gouverner. »

但我们也相信,作为这个国家的政治领袖,他已经失去治理的道德操守。"机翻

「RFI简易法语听 20164合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Le défunt y parle à la 1ère personne et dresse son portrait sous deux angles particuliers : son parcours professionnel et sa rigueur morale.

在自传里,亡者以第一人自己的职业生涯和道德操守

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vice-reine, vice-roi, vice-royauté, vicésimal, vicèsimal, vicésimale, vichy, vichyssois, vichyssoise, vichyste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接