1.Le Comité de déontologie des Nations Unies est présidé par ce dernier.
1.道德操守委员会应由秘书处道德操守办公室负责领导。
2.Le bureau de la déontologie ne fera pas d'enquêtes.
2.道德操守办公室没有调查职能。
3.L'ONUCI a également entrepris de recruter du personnel pour son Groupe de la déontologie.
3.科行动还在为员职业操守股征聘员。
4.L'UNOPS dispose d'un déontologue de haut niveau indépendant.
4.项目厅设有独立的工作员操守高等干事。
5.Les fonctionnaires déclarent les conflits d'intérêts potentiels, conformément aux normes éthiques.
5.依照道德操守标准申明潜在的利益冲突。
6.La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
6.还有一项重工作是成立新的道德操守办公室。
7.3 Les réunions du Comité de déontologie des Nations Unies sont convoquées par le Président.
7.3 道德操守委员会会议应该由主席召集。
8.Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.
8.指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。
9.Le Bureau joue le rôle de gardien des normes déontologiques et de l'intégrité aux Nations Unies.
9.道德操守办公室作为道德操守标准和廉正的监护者履行职能。
10.L'établissement d'un bureau de la déontologie est une des principales mesures qui s'imposent.
10.设立道德操守办公室正是这项工作的核心内容。
11.Le Bureau de la déontologie devrait renvoyer de tels cas au BSCI pour investigation.
11.道德操守办公室应将此类案件转到监督厅进行调查。
12.Dans l'exercice de ses fonctions, le Bureau de la déontologie a également relevé d'autres problèmes.
12.道德操守办公室在提供服务时还注意到了其他挑战。
13.Sa mission consiste aussi à mettre au point d'autres outils de formation et de sensibilisation.
13.道德操守办公室的任务还包括发展其他教育和外途径。
14.Cette mesure est à son sens indispensable pour doter le bureau d'une structure rationnelle.
14.委员会认为这对道德操守办公室理架构的规划至关重。
15.Certains se réfèrent aux règles de l'Institut international de statistique.
15.在这方面一些机构还提及际统计学会制定的职业操守宣言。
16.Il a tenu ou facilité des sessions d'information dans quatre bureaux de pays.
16.道德操守办公室在4家办事处通报情况或协助通报情况。
17.À la demande du Département, le Bureau a contribué à l'élaboration du module relatif à la déontologie.
17.在维持和平行动部的请求下,道德操守办公室为该讲习班道德操守模块的开发提供了投入。
18.Pour le matériel publicitaire et de la performance a une forte compréhension de l'éthique professionnelle et de la vision.
18.对于广告材料及性能的把握具有极强的专业眼光与职业操守。
19.On trouvera à l'annexe I du présent rapport, pour information, des renseignements plus détaillés sur le bureau.
19.有关道德操守办公室的其他细节列于下文附件一,供参考。
20.Le Comité est présidé par le Directeur du Bureau de la déontologie de l'Organisation des Nations Unies.
20.委员会主席由道德操守办公室主任担任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Mais aussi nous pensons qu'en tant que leader politique de ce pays il a perdu l'intégrité morale pour gouverner. »
但我们也相信,作为这个国家的政治领袖,他已经失去治理的道德操守。"机翻
2.Le défunt y parle à la 1ère personne et dresse son portrait sous deux angles particuliers : son parcours professionnel et sa rigueur morale.
在自传里,亡者以第一人自己的职业生涯和道德操守。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释