有奖纠错
| 划词

1.J'ai entendu qu'il y avait Hei Shao au match de foot?

1.听说有黑哨在足球比赛?

评价该例句:好评差评指正

2.Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?

2.到底是什么使他们来画面和评论?

评价该例句:好评差评指正

3.Sans avoir à lutter, il serrait les mains sur les commandes.

3.不必进行搏斗,但他还是根据这些命令紧紧地抓住了杆。

评价该例句:好评差评指正

4.La manipulation du processus de privatisation n'en est qu'une illustration.

4.私有化进程中是一个实例。

评价该例句:好评差评指正

5.De telles pratiques sont contraires au Statut de l'Agence.

5.这种违背了该机构《规约》。

评价该例句:好评差评指正

6.La requête de l'Azerbaïdjan est politiquement motivée et vise à manipuler l'opinion publique.

6.阿塞请求出于政治动机,意在舆论。

评价该例句:好评差评指正

7.L'objectif de cette réunion a été « kidnappé » à la suite de manipulations tortueuses.

7.有人通过阴险,扼杀了本次会议

评价该例句:好评差评指正

8.Rien n'est moins obligatoire et plus injustifié.

8.没有比这更具性或不公正了。

评价该例句:好评差评指正

9.La communauté internationale ne doit pas leur laisser le pays en otage.

9.国际社会决不能让我国为这些人所

评价该例句:好评差评指正

10.Les jeunes sont aussi des proies faciles pour les manipulations idéologiques.

10.青年有时候也容易受意识形态

评价该例句:好评差评指正

11.Certains pays ont essayé, pour des raisons de politique intérieure, de manipuler la Commission.

11.一些国家为了国内政治需要,试图委员会。

评价该例句:好评差评指正

12.Cuba dénonce la manipulation et l'interprétation arbitraire de la résolution 1540 (2004).

12.古巴反对任意或诠译第1540(2004)号决议。

评价该例句:好评差评指正

13.Les quelques machines disponibles sont entièrement contrôlées et gérées par des hommes.

13.少有一些机器几乎全部在男人和管理之下。

评价该例句:好评差评指正

14.Toute situation politique instable et tendue renforce « l'efficacité » de la manipulation de l'information.

14.不稳定、紧张政治局势会增加这种效力。

评价该例句:好评差评指正

15.De l'avis général, toute ambiguïté risquait d'être exploitée par les puissants.

15.普遍认为含糊不清可能为强国控制提供根据或借口。

评价该例句:好评差评指正

16.Les engins télécommandés peuvent être dotés de manipulateurs multifonctionnels pour des tâches complexes.

16.遥控潜水器可安装多功能器,用于进行复杂任务。

评价该例句:好评差评指正

17.La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

17.在绝大部分时间内,它倾向于自动方向。

评价该例句:好评差评指正

18.Un puissant rouage invisible, s'étendant à tous les domaines, fait tourner le système à distance.

18.一个强大、包罗万象和无形方向盘从远处着这个体系。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous savons que la Libye n'était pas le seul client du réseau Khan.

19.我们知道与卡迪尔·汗网络做交易绝不止利比亚一个。

评价该例句:好评差评指正

20.L'escalade du terrorisme, dirigé par des groupes et organisations internationaux, requiert la prise d'autres mesures.

20.国际和有组织恐怖主义活动升级,因此,必须进一步采取步骤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的, 促进联邦制者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.– Et il pourrait essayer de me faire faire des choses ?

“他可能想操纵我?”

「哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

2.Vous vous souvenez du muscle qui actionne les cymbales ?

你还记得操纵铙钹的肌肉吗?

「Jamy爷爷的科时间」评价该例句:好评差评指正
法国制造

3.C'est également là qu'on trouve le poste de pilotage.

这也是操纵室所在的位置。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

4.Alors, quelle manette faut-il que j'actionne ?

那我该拉哪个操纵杆呢?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.C'est Fudge qui est derrière tout ça, j'en suis sûre.

福吉是幕后操纵者,我敢打赌。

「哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Les gens loyaux sont tellement faciles à manipuler, Potter.

正派的人很容易被操纵,波特。

「哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

7.Cependant, ils manipulent tout autant les gens.

然而,他们同样操纵他人。

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

8.Ce que tu fais c'est que le joystick c'est pour avancer.

你要做的是把操纵杆向

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科

9.Elle l'accuse d'un harcèlement manipulateur et incessant depuis des années.

她指责他多年来一直操纵和不断骚扰。

「« Le Monde » 态环境科」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

10.Et c'est ainsi qu'ils te manipulent.

这就是他们操纵你的方式。

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

11.Puis on retire le masque en manipulant uniquement les élastiques ou le lien en fonction du modèle.

然后我们仅通过操纵橡皮筋或者根据不同的款式操纵连接部分,来取下口罩。

「Jamy爷爷的科时间」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

12.Y'a un joystick ici... Tu tournes, comme ça !

这里有一个操纵杆... 你转身,像这样!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

13.A quoi tiennent les destinées des nations !

瞧一个国家的命运到底是由什么操纵的哪!

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

14.D'autres peuvent essayer de te manipuler et de t'exploiter dès qu'elles en ont l'occasion.

其他人可能会一有机会就试图操纵和利用你。

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Une gaffe, c'est un long crochet qui sert à manœuvrer une embarcation.

" gaffe" 是一种用于操纵船只的长钩。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

16.C’est un manipulateur ! tu as entendu ce qu’il veut faire ?

他是个操纵者!你听到他想做什么了吗?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

17.Pousse-toi ! ordonna Julia en reprenant les commandes du clavier.

“你让开!”朱莉亚亲自坐到电脑面,开始操纵键盘。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

18.La Russie tente de manipuler nos opinions, avec des mensonges diffusés sur les réseaux sociaux.

俄罗斯试图通过在社交媒体上散布谎言来操纵我们的舆论。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.La première, c'est que les chiffres romains et arabes sont plus facilement manipulables.

第一个是罗马数字和阿拉伯数字更容易操纵

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Pour se déplacer, ils actionnent un engrenage relié à quatre roues.

为了移动,人们操纵四个车轮相连的齿轮。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接