Il y a plus de sorties que de rentrées ce mois-ci.
这个月支出大于收入。
La banque met la dépense au débit du titulaire de la carte.
银行把支出记在持卡人账上。
Toutes les dépenses non prioritaires - administratives, d'investissement ou autres - doivent être supprimées.
所有非优先性支出——行政支出、投资支出等等——都必须零。
Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.
她在记事本上记下了一天支出。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
支出占工程处经常预算支出59.8%。
Plusieurs dépensaient trois à cinq fois plus pour la dette.
几个国家偿债支出高于会服务支出三至五倍。
Le Comité a recommandé que les dépenses soient comptabilisées comme il convient et non estimées.
委员会建议适当核算支出,而不应估算支出。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔支出占工程处经常预算支出13.2%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
支出占工程处经常预算支出58.7%。
Le budget du secteur de la santé est le quatrième en ordre d'importance.
保健部门支出是政府预算第四大支出。
Les dépenses des services de santé représentent 12,6 % des dépenses ordinaires prévues.
卫生服务支出占经常支出估计数12.6%。
Il est donc nécessaire d'accroître d'urgence les dépenses dans les domaines où elles sont modestes.
因此,迫切需要在支出方面增加支出。
Les opérations aériennes constituent désormais un élément majeur de cette catégorie de dépenses.
空中业务支出已成此类支出中一个主要项目。
Il faut renoncer à cette dépense, vu que les crédits sont épuisés.
鉴于拨款业已用光, 这笔支出不予考虑。
Le rapport ne contient ni ventilation des dépenses ni certificat relatif aux dépenses.
报告中既没有载列支出细目,也没有载列支出证明。
Le Secrétariat doit redresser les déséquilibres entre les dépenses opérationnelles et les dépenses administratives.
秘书处应纠正业务支出和行政支出之间不平衡。
On constate que ces dépenses sont très supérieures aux montants inscrits au budget.
事实将证明,军费支出远远超过据称拨给这类支出经费。
Les États-Unis à eux seuls étaient responsables de 48 % des dépenses militaires.
仅美国一国军备支出就占军事支出总额48%。
Ensemble, ces gouvernements constituent environ 80 % de la totalité des dépenses militaires.
这些政府军事支出总共占全球军事支出大约80%。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您识别和掌控不同支出名目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’autres se font payer pour des « corvées ménagères » .
其他支出是为家庭杂务支出。
La cause ce sont les dépenses publiques.
原因是公共支出。
On crée des dépenses pour ne prélever que ces 137€.
支出的产生只是为了扣除这137欧元的费用。
Il y a une même proportion entre l'augmentation des dépenses et l'augmentation des recettes.
支出与收入的增加之间甚至存在比例关系。
C'est vrai, depuis plusieurs mois, acheter de quoi manger coûte de plus en plus d'argent.
的确,最近几个月以来,在饮食方面的支出越来越高。
Vous ne parlez pas d'emploi public, vous parlez de dépense sociale.
你不是在谈论公共就业,而是在谈论社会支出。
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crêpe, cela me suffira.
“就在你六个路易里支出,买你们的孝服罢。我只要一块黑纱就行。”
Quand un Etat dépense plus d’argent qu’il ne gagne, il est obligé d’emprunter de l’argent aux banques.
当家支出大于收入时,它就必须向银行借钱。
Dans un premier temps, établissez votre budget, c’est-à-dire faites le point entre vos ressources et vos dépenses.
首先,制定你的预算,即盘点你的收入和支出。
L'ADEME rappelle que le poste chauffage représente en moyenne plus de 60% des dépenses énergétiques d'un logement.
ADEME提醒,供暖系统平均占住宅能源支出的60%以上。
Selon une étude, les musulmanes et musulmans augmenteraient leurs dépenses alimentaires de 34% pendant le ramadan.
根据一项研究,穆斯林男女在斋月期间的食品支出增加了 34%。
Parler budget, c'est synonyme de faire un point entre ses revenus et ses dépenses.
谈到预算,它等同于在你的收入和支出之间找到一个平衡点。
4 millions d’investissements ont été réalisés afin de réduire les coûts d’énergie de moitié.
为了减少一半的能源支出,人们投入了4百万。
La crise fait que l'État français doit se serrer la ceinture, doit diminuer fortement ses
危机使得法必须勒紧裤腰带,dépenses.必须大大减少支出。
La priorité absolue monsieur Boulot c'est de revenir à 50% de dépenses publiques dans la richesse nationale.
乔布斯先生的绝对优先事项是将公共支出的50%恢复到家财富中。
Quant à Millet en Argentine, c'est un anarcho-capitaliste qui veut passer les comptes publics à la tronçonneuse.
至于阿根廷的米莱,他是一个无政府资本主义者,想要削减公共支出。
Le pays est obligé de commencer à réduire ses dépenses budgétaires.
该被迫开始削减预算支出。
Budget marqué par une baisse de la dépense publique.
预算以公共支出减少为标志。
Elle annonce des baisses d'impôts et des dépenses massives.
它宣布减税和大规模支出。
Les consommateurs cherchent avant tout à limiter leurs dépenses.
消费者首先寻求限制他们的支出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释