有奖纠错
| 划词

Reçu six mois à compter de l'acceptation.

收受六个月内的承兑汇票。

评价该例句:好评差评指正

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进融机构间汇出和收受汇款协议。

评价该例句:好评差评指正

L'obtention de crédits une ou plusieurs fois et transfert à l'étranger des fonds obtenus.

种或多种情况下收受贷款,收到的转移国外。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que des centres latino-américains continuent à recevoir une assistance extérieure n'y change rien.

拉丁美洲各中心收受外部援助这个事实并不改变这个总的情况。

评价该例句:好评差评指正

En échange de sa protection, il reçoit des sacs de gravier riche en diamants.

这位旅长收受成袋的含钻石量丰富砾石作为保护费。

评价该例句:好评差评指正

On sait que le Gouvernement reçoit des armes et des munitions afin d'assurer la sécurité nationale.

据悉,过渡政府收受武器和弹药是为了本国的安全和保障。

评价该例句:好评差评指正

Selon des informations publiées dans la presse, un employé aurait reçu plus de 100 000 dollars de pots-de-vin.

据媒体报道,收受回扣超过10万美元。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation n'a reçu de fonds d'aucun organisme de l'ONU, à laquelle elle n'a d'ailleurs pas demandé d'aide.

本组未从任何联合国机构收受未要求该组提供援助。

评价该例句:好评差评指正

La Direction des affaires internationales est l'autorité qui centralise toutes les demandes d'assistance internationale reçues ou envoyées.

检察办公室下设的国际事务分局是个处理收受和发送国际请求书的部门。

评价该例句:好评差评指正

Elle devra également continuer à contrôler les activités des associations caritatives en recevant leurs déclarations d'impôt annuelles.

委员会通过收受年度报告,这项持续职能可不断监测各慈善组的活动。

评价该例句:好评差评指正

Oumm Qasr reçoit 70 % des produits alimentaires et 54 % des autres produits importés dans le cadre du programme.

乌姆盖尔斯港收受根据方案进口的70%粮食商品和50%其他商品。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des régions ravagées par les conflits, notamment en Afrique subsaharienne sont les principales destinataires des armes légères.

大多数战乱地区,特别是非洲撒哈拉以南地区,都是小武器的主要收受地。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, 38 % ont assuré que cette pratique avait eu une influence positive et 43 %, qu'elle n'avait eu aucune incidence.

实际上38%的被调查者说收受彩礼对她们的待遇产生了积极影响,43%的被调查者说收受彩礼对她们的待遇没有影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate donc qu'Eastern n'a pas prouvé qu'elle avait droit à un règlement à raison de la lettre.

因此,小组认定,东方没有确定它有权根据该信用证收受其付款。

评价该例句:好评差评指正

Le Service de renseignement financier reçoit et analyse ces rapports et transmet les renseignements pertinents aux autorités de police.

日本融情报室收受和分析这些报告,并将情报传递给执法部门。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation 3 portait sur l'octroi de subventions à des fins de formation, en particulier du personnel des organisations donataires.

建议3要求“提供培训赠款”,特别是培训收受赠款组的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe prend les mesures voulues afin de faciliter la réception des éléments qui lui sont communiqués en toute confidentialité.

专门小组应采取必要措施,为收受提供给其成员的机密料或证据提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, les principaux bénéficiaires du financement australien de l'action antimines sont Sri Lanka, le Cambodge et le Laos.

斯里兰卡、柬埔寨和老挝再次成为澳大利亚排雷行动的主要收受者。

评价该例句:好评差评指正

Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.

代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。

评价该例句:好评差评指正

Il est généralement reconnu que les gains pour les pays bénéficiaires l'emportent de loin sur le coût des projets nationaux SYGADE.

普遍接受这样的观点,即收受国得到的好处远远超过了债务管理和融分析体系国家项目所化的费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferritungstite, ferrivine, ferriwotanite, ferro, ferro-, ferroalliage, ferro-alliage, ferrobacilles, Ferrobacillus, ferrobactériacé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI易法语听力 20145月合集

Accusé d’avoir touché des pots de vin alors qu’il était maire de Jérusalem dans les années 90-début 2000.

被指控在上世纪90本世纪初担任耶路撒冷市长期间收受贿赂。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 20138月合集

La justice chinoise pense qu'un haut fonctionnaire a reçu des pots de vin, c'est à dire des sommes d'argent en échange d'une faveur.

中国司法机关认为一官员接受了贿赂,也就是收受贿赂款以换取好处。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 201412月合集

Il est soupçonné d'avoir touché des pots-de-vin. Des cadres d'une co-entreprise créée avec Volkswagen par le chinois FAW sont également sous les feux de la justice.

他涉嫌收受了贿赂。中国一汽与大众汽车合资企业的一些管也受到了司法调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ferroferriandradite, ferroferrimargarite, ferroferrimuscovite, ferroferrite, ferroferritschermakite, ferrofillowite, ferrofranklinite, ferrofriedélite, ferrogabbro, ferrogédrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接