有奖纠错
| 划词

Je dois faire mes bagages.

收拾

评价该例句:好评差评指正

Je veux faire un peu de rangement.

收拾下。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不收拾这个房间。

评价该例句:好评差评指正

Mon petit ami range souvent ma chambre.

朋友经常帮收拾房间。

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

昨天好好地把他给收拾

评价该例句:好评差评指正

Le travail des serveurs est de débarrasser la table et le plancher.

服务员工作是收拾餐桌和打扫地板。

评价该例句:好评差评指正

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾垃圾人是环保主义者。

评价该例句:好评差评指正

Comment ! on part en vacances demain ? Mais vous avez fait les bagages ?

怎么!明天就去度假?您收拾吗?

评价该例句:好评差评指正

J'ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.

已经收拾房屋,也为骆驼预备地方。

评价该例句:好评差评指正

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们东西收拾好,咱们要出发

评价该例句:好评差评指正

Viens boire du thé, Xiao Jiang. As-tu fait tes bagages?

来,小,喝茶。小收拾吗?

评价该例句:好评差评指正

Aucune possibilité n'est donnée aux familles de rassembler leurs effets personnels.

居民们没有机会收拾

评价该例句:好评差评指正

A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.

她会先坐下来看一小时书,在八点时候开始洗衣服和收拾房间。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez débarrasser.

您可以收拾餐桌

评价该例句:好评差评指正

Mais si non, qui va recoller les morceaux?

但是,如果这不通,谁来收拾残局呢?

评价该例句:好评差评指正

Qui casse les verres les paie.

〈谚语〉谁打破杯子谁赔。谁惹祸谁收拾

评价该例句:好评差评指正

Il suffisait que quelqu'un attise la flamme pour que le mélange explose.

只要一有人煽风点火,局面就会一发不可收拾

评价该例句:好评差评指正

Les enfants rangent leurs chambres.

孩子们收拾他们房间。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最怕是,这种使局势不可收拾危险。

评价该例句:好评差评指正

J'ai joliment arrangé le drôle.

好好地收拾那个坏蛋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mi-moyen, min, mina al-ahmadi, minable, minablement, minage, minaret, minasragrite, minauder, minauderie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Tu ne veux pas faire un peu de rangement ?

你不想一下吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 2. Ne pas ranger la chambre.

第二,不卧室。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je ne vais pas tarder à remballer ma canne à pêche.

我得赶紧鱼竿了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et après, ce sont les deux garçons qui débarrassent la table.

然后,两个儿子餐桌。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ce qu'on va faire, on va passer un bon coup de propre.

我们先把东西干净。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

C’est pas moi qui nettoie pour toi?

还不是妈妈给你

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les Franck décident de plier bagages sans attendre.

兰克一家决定即行装。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allez-vous vous décider à ranger toute cette pagaille?

你会烂摊子吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut également ranger sa maison ou son appartement.

我们还可以房子或公寓。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Il fallait vite se préparer pour ne pas être en retard !

快点好,否则要迟到了!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous ne pouvez pas m'obliger à réparer mes canailleries !

你不能逼我残局哦!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je range toujours la maison avant d'aller dormir.

睡觉前我总是把房子干净。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Tu veux que je t'aide à ranger un peu ?

“要我帮你吗?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Là où il doit être placé, quand il est rangé quoi.

它被起来时应该处于地方。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Lorsque j’aurai mangé, je débarrasserai la table si vous le permettez.

如果您允许,我吃完就桌子。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis ils se chauffèrent dans la cuisine, pendant qu’on apprêtait leur chambre.

卧房时候,他们到厨房来取暖。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2017

Tu peux m’aider à vider le lave-vaisselle s’il te plaît ?

你可以来帮我一下洗碗机吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle n'a toujours pas envie de vêtements, Harry Potter.

“她还是不衣服,哈利·波特。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C'est parfait, je prends mes affaires et j'arrive dans dix minutes.

好,我一下东西,10分钟就好。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Pardon, je vais vous débarrasser.Voilà encore un petit café, peut-être?

我给您一下。需要再来一杯咖啡吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


minéralogénie, minéralogie, minéralogique, minéralogiste, minéralographie, minéralogue, minéralurgie, minérie, minérlisable, minérogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接