有奖纠错
| 划词

On récolte des raisins en cette saison.

这个人们葡萄。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives pour la prochaine récolte sont meilleures que l'année dernière.

下一个前景似乎好于去年。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.

榛子后,犯罪率也下降了。

评价该例句:好评差评指正

De plus, ils auraient encore besoin d'une aide alimentaire jusqu'à la récolte.

此外,他们将继续需要粮食援助,直到

评价该例句:好评差评指正

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果产生社会影响也不令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Les récoltes d'orge et de blé commencent dès à présent et durent quelques semaines.

大麦和小麦刚刚开始,并将持续几个星期。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant sur le point de la récolte de blé de la saison, regarde!

现在正是小麦快要,望!

评价该例句:好评差评指正

La moisson approche.

将要临。

评价该例句:好评差评指正

C'est la saison des vendanges.

现在是葡萄

评价该例句:好评差评指正

À présent, le PAM risque de devoir interrompre sa fourniture de vivres juste avant les moissons de cette année.

现在,粮食计划署正面临着在今年前中断粮食供应可能性。

评价该例句:好评差评指正

La violence des colons à l'encontre des Palestiniens apparaît comme un problème croissant, en particulier durant la période des récoltes.

据报道,定居者对巴勒斯坦人采取暴力行为有增无减,在尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Au cas où la récolte serait mauvaise pendant la principale campagne agricole, le déficit serait beaucoup plus grand encore.

如果即将到Gu很差或完全无望话,就得想象远较更大短缺。

评价该例句:好评差评指正

D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.

有报告说,局势不稳对8月开始榛子造成了负面影响。

评价该例句:好评差评指正

En automne;il fait doux! Leciel est bleu, et le soleil agréable! C'est la belle saison des recoltes! Comme Kunming!

而秋天呢!天气很凉爽,蓝蓝天,还有那温暖而又舒服阳光!那是一个美丽!就象昆明一样哦!

评价该例句:好评差评指正

Il a également lieu entre des pays contigus : c'est le cas des travailleurs mexicains qui viennent aux États-Unis pour la récolte.

这类移徙也出现在比邻国家之间,例如墨西哥工人在到美国去情况。

评价该例句:好评差评指正

Comme elle l'a fait ces dernières années, la République de Corée a fait don de 300 000 tonnes d'engrais pour la prochaine campagne principale.

像过去几年一样,大韩民国已为即将到主要捐赠了30万吨化肥。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.

抢劫案增加原因主要是8月份是开始榛子

评价该例句:好评差评指正

Pour les cultivateurs d'époque, la mi-automne était plutôt la moisson.La récolte abondante leur faisait la joie, en dissipant leur fatigue issue du travail dur.

而对于当时耕种者(也就是农民)说,中秋更加是意味著

评价该例句:好评差评指正

La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.

观察团还到指控在榛子强迫劳动和任意征税报告,并采取了后续行动。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité de prévoir les travaux en fonction des heures d'ouverture des barrières compliquait la tâche des agriculteurs, tout particulièrement pendant la récolte des olives.

农民需要根据出入口开放时段调整耕作时间,这加重了他们负担,在橄榄则更是如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monoxyde, monoxyle, monozone, monozygote, monozygotisme, Mons, Monsabré, monseigneur, monseigneuriser, Monselet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

Celle qui, à la fin des moissons, rassemblait le village pour faire la fête.

这就是,在收获之后,把整个村庄们聚集起来庆祝日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La saison des récoltes a commencé en Chine.

中国收获已经始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Au Bangladesh, c'est la saison de la récolte des nénuphars.

在孟加拉国,这是睡莲收获

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Dans nos campagnes, la saison des moissons bat son plein.

- 在我们农村,收获如火如荼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Dans l'Hérault, ce viticulteur est en pleines vendanges.

在埃罗省,这位葡萄种植者正处于收获

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

A l'heure de la moisson, les agriculteurs du Nord déplorent des récoltes décevantes.

收获,北方农民对收失望感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Célébrée le 31 octobre et le 1er novembre Elle marque la fin de la saison des récoltes et le début de l'hiver.

在十月三十一日和十一月一日庆祝。标志着收获结束和冬季始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pas étonnant, ici, en ce début de saison de récolte, que l'on vous propose un bol de ce nouveau riz.

- 难怪在这里,在收获始,为您提供了一碗这种新米饭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Je t'amène la récolte de la saison.

- 我给你带来了收获

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

C'est-à-dire qu'avant, les gens mettaient beaucoup le feu dans leurs champs pour nettoyer à la fin de la saison de récolte.

也就是说,以前,们在收获结束时经常放火清理田地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

En Ardèche, on a peut-être trouvé la solution pour faire face à la pénurie de saisonniers, en pleine saison des récoltes.

在阿尔代什,我们可能已经找到了解决收获中期性工短缺办法。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et les saisons n’étant pas les mêmes d’une variété à l’autre, le fruit est présent sur les étals des maraîchers israéliens dix mois par an.

根据品种,收获会发生变化,1年中有10个月时间里,这种水果会出现在以色列菜农货摊上。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Nous avons, sous le rapport médical, à part les cas ordinaires d’entérite, bronchite, affections bilieuses, etc., de temps à autre quelques fièvres intermittentes à la moisson.

在医疗方面,除了肠炎、支气管炎、胆汁感染等常见病之外,我们也不过是在收获,三天两天有发烧而已。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans les autres zones de production, Amérique latine en tête, les saisons sont souvent nettement plus réduites. En 2016, 100 000 tonnes d’avocats ont été

在其他以拉丁美洲为首产区,很明显,收获常常会减少。2016年,以色列收获了récoltées en Israël.100000吨牛油果。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mois de septembre, début septembre la saison commence Vous pouvez les ramasser au sol ou les cueillir à l'arbre Mais c'est bien qu'il y en ait au sol.

九月,九月初收获始,你可以在地上捡橡子或者从树上采摘,但地上有是橡子是很好

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Alors que la saison des vendanges bat son plein, nous irons dans les vignes de Champagne, où les ouvriers agricoles ne sont pas toujours bien traités.

收获如火如荼, 我们将前往香槟葡萄园,那里农场工待遇并不总是很好。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Face à l'absentéisme récurrent durant la période des moissons et des vendanges, donc août et septembre, le pape Grégoire IX, qui a également crée l'inquisition, décide de fermer les facultés pendant 1 mois.

面对在农作物和葡萄收获反复出现旷课缺勤现象,因此创建了宗教法庭教皇格里高利九世,决定在八月和九月,将学院关闭1个月。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était une haute forêt de gommiers d’un aspect sinistre. Rien que des arbres morts, largement espacés, écorcés depuis des siècles, ou plutôt écorchés comme les chênes-lièges au moment de la récolte.

那是一片景象凄凉胶树林。林中都是参天枯木,老远一棵,树皮剥落了似乎近百年了,就和欧洲软木树在收获剥掉皮一样。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Lors de la fameuse année de 1811, dont la récolte coûta des peines inouïes, après vingt ans de service, Grandet résolut de donner sa vieille montre à Nanon, seul présent qu’elle reçut jamais de lui.

一八一一那有名一年收获特别辛苦,这时拿侬已经服务了二十年,葛朗台才发狠赏了她一只旧表,那是她到手唯一礼物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monstrueux, monstruosité, mont, mont blanc, mont houangchan, mont jomo lungma, mont lieoupan, mont louchan, mont omei, mont taichan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接