L'inculpation de DSK sonne comme une bombe dans le landernau politique français.
施特劳斯-卡恩遭控告,此一颗炸弹爆炸,震惊了法国政坛圈子。
Il y a lieu de noter à cet égard un changement sur la scène politique intérieure israélienne, après la disparition de Sharon de la scène politique, la formation du parti Kadima et la recomposition des partis politiques qui a suivi sa formation.
在这方面我们注意到,在沙龙退出政坛以后以色列内部政治舞台发生了变化,即前进党成立及该党成立后以色列各政党成员重新组合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et puis, Berlusconi n'était certainement pas le seul à avoir des surnoms dans la politique italienne, mais enfin tous ces surnoms attestaient de sa notoriété parce que être surnommé, c'est déjà être connu, exister dans la politique.
然后,贝卢斯科尼当然不是唯一一个在意大利政坛拥有绰号的人,但最终所有这些绰号证明了他的恶名, 因为绰号已经众所周知,已经存在于政治中。
Sitôt installés au pouvoir, ils ont fait de la politique. D'abord en ralliant à eux une grande partie de l'armée, ce qui était loin d'être évident. Ensuite, en mobilisant l'opposition au président Bazoum, des syndicats et des associations civiles.
他们一掌权,就进入政坛。首先,将大部分军队结到他们身边,这远非显而易见。然后,通过动员巴祖姆总统、工和民间协的反对派。
Le leader radical chiite Moqtada al-Sadr a annoncé dimanche qu'il se retirait de la vie politique irakienne et a fermé ses bureaux, afin de mettre un terme aux " actes malveillants" commis par certaines personnes au nom de la famille Sadr.
激进的什叶派领导人穆克塔达·萨德尔周日宣布,他将退出伊拉克政坛并关闭办公室,以结束一些人代表萨德尔家族犯下的“恶意行为”。