有奖纠错
| 划词

Quel est le seul appareil qui fait ses huit heures par jour dans les administrations?

政府每天坚持干满8小时的设备是?

评价该例句:好评差评指正

Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.

围绕湖南公安、电信、政府开展业务。

评价该例句:好评差评指正

"Aller chercher ces personnes prendra davantage de temps", a-t-il toutefois prévenu.

另外,政府还预计”搜救这些人需要花很多的时间。”

评价该例句:好评差评指正

La production cinématographique est un secteur non gouvernemental.

电影制作公司是政府

评价该例句:好评差评指正

Quel organisme public est chargé de la protection sociale en milieu rural ?

由哪政府负责农村利问题?

评价该例句:好评差评指正

Les responsabilités sont souvent réparties entre de multiples départements gouvernementaux.

责任经常分散在不同的政府

评价该例句:好评差评指正

Les activités de protection se sont concentrées sur le secteur non gouvernemental.

进活动的重点是政府

评价该例句:好评差评指正

Toutes les administrations ont mis en application le seuil minimal.

所有的政府都执行了最低限度。

评价该例句:好评差评指正

C'est aux différents ministères qu'il incombe de mettre en oeuvre cette stratégie.

实施这项战略是所有政府的责任。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a encouragé le développement d'un mouvement de femmes dans le secteur non gouvernemental.

政府推动政府妇女运动的发展。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables des services gouvernementaux pertinents en sont en général les principaux bénéficiaires.

主要受益方通常是相关政府的官员。

评价该例句:好评差评指正

La participation des femmes au sein du secteur public était de 39 %.

妇女参加政府工作的比例为39%。

评价该例句:好评差评指正

Ce choix est pour l'instant limité au secteur public.

目前只有政府的男女雇员可作出这种选择。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs organisations professionnelles et administrations publiques ont manifesté leur intérêt.

若干专业组织和政府都表示感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Au Royaume-Uni, par exemple, quatre départements gouvernementaux sont responsables des biocarburants.

例如联合王国有四政府负责生物燃料。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie portera également sur le fonctionnement administratif des différents services publics.

该战略还将包括不同政府的行政职能。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaiterait que des femmes plus nombreuses soient représentées au sein du Gouvernement.

她想看到政府有更多的妇女任职。

评价该例句:好评差评指正

Environ 23 % des chefs de service gouvernementaux sont des femmes.

政府负责人约有23%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande si cette pratique est la même dans toutes les administrations.

她想知道是否所有政府都是这做法。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un organe gouvernemental interministériel consultatif permanent.

该委员会是常设的政府间协商机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戴帽子的, 戴梅特阶, 戴面纱, 戴纳迪埃的老婆, 戴盆望天, 戴轻孝, 戴上, 戴上帽子, 戴上面纱, 戴上王冠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous supprimez des emplois dans les ministères.

你正在削减政府部门的工作。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est une administration qui se sépare du corps social.

这是一个远离社会整体的政府部门

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du coup, on peut garantir la reconstruction de l'administration sur des bases plus saines.

因此,我们可以确保在更健康的基础上重建政府部门

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cessez immédiatement ! Je ferai un rapport aux autorités !

“你们马上停下来!我要到政府部门去反映这事!”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les pouvoirs publics envisagent très sérieusement de favoriser, dans les grandes villes et alentours, la circulation des cyclistes.

政府部门非常希望鼓励在大城市及其周边地区骑行。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Où est-il, le ministère vraiment fort et d'un patriotisme sage, qui osera tout y refondre et tout y renouveler ?

什么地方才能找到刚强、明智又爱国,且胆敢彻底改革整个制度、头再开始的政府部门

评价该例句:好评差评指正
简法课文下(简明法语)

Son mari, employé dans l'administration, gagnait 1 500 euros par mois.

她的丈夫是政府部门的一个职员,月工资是1500欧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À partir de 1878, la SGF publie chaque année un Annuaire Statistique complet, avec tous les chiffres des différentes administrations.

1878 年起,法国综合统计局每年都会出版一份完整的《统计年鉴》,其中包含各政府部门提供的所有据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour le représentant de ces cabinets, les ministères ont souvent besoin de compétences extérieures qu'ils ne possèdent pas.

对于这些公司的代表,政府部门往往需要他们不具备的外部技能。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

La rumeur a été si forte que des administrations ont fermé en début d'après-midi, tout comme certains magasins.

谣言如此强烈, 以至于政府部门在下午一开始就关门了,某些商店也是如此。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Le ministère au pouvoir veut naturellement faire les élections, et les députés veulent avec autant d'énergie se faire réélire.

政府部门自然希望进行选举,国会议员希望以同等的能量再次当选。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La loi prévoit jusqu'à 3000 euros d'amende pour les administrations ou les hôtels qui ne joueraient pas le jeu.

法律规定对不玩游戏的政府部门或酒店处以最高 3,000 欧元的罚款。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

Selon le rapport, les départements gouvernementaux ont fait des progrès dans la publication des informations et ont amélioré l'accès à celles-ci.

根据该报告,政府部门在发布信息方面取得了进展,并改善了获取信息的机会。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans les zones côtières du Zhejiang aujourd'hui, le gouvernement a lancé des interventions d'urgence se contrer les inondations et préparent des évacuations potentielles.

今天,在浙江省的沿海地区,政府部门已采取紧急措施应对积水,并准备疏散潜在人员。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

Le Conseil des Affaires d'Etat, le gouvernement central chinois, a demandé aux départements gouvernementaux d'augmenter l'interactivité et l'efficacité de leurs sites Internet.

中国中央政府国务院已要求政府部门提高其网站的互动性和效率。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A Paris, près de 800 bâtiments se font livrer de l'eau froide: des musées, des ministères, des centres commerciaux et ce magasin donc.

- 在巴黎,近 800 栋建筑提供冷水:博物馆、政府部门、购物中心和这家商店。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je tiens aussi à remercier toutes les administrations que j'ai dirigées, au cours de ces sept années, les équipes de Matignon, et tout particulièrement mon cabinet.

我还要感谢这七年来我领导过的所有政府部门、马提尼翁宫团队,特别是我的内阁。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il reste encore, dans tout le pays, des traces de cette présence française, dans l'architecture, jusque dans les administrations où vous trouvez encore de très nombreux francophones.

在整个国家还留有法国的痕迹,建筑上,到行政上,在政府部门里面你依然可以找到很多说法语的成员。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

La police travaillera avec d'autres départements gouvernementaux et les communautés pour éliminer la source du terrorisme, et détecter les lacunes et les failles dans la sécurité.

警方将与其他政府部门和社区合作,消除恐怖主义的根源,发现安全漏洞和漏洞。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

Il a été demandé aux départements gouvernementaux d'accélérer la réponse aux commentaires, plaintes ou propositions des internautes dans un délai compris entre sept et quinze jours.

政府部门被要求在七到十五天内加快对互联网用户的意见、投诉或建议的回应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戴维尔阶, 戴维斯属, 戴孝, 戴眼镜, 戴眼镜的, 戴眼镜的人, 戴月披星, 戴着有色眼镜, 戴着有色眼镜看, 戴重孝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接