有奖纠错
| 划词

Depuis qu’on l’a quitté il y a six ans, c’est la première fois qu’on y remet les pieds.

那个来法国时落脚的城市,自从6年前搬走之后,还是第一次回来。重游,感慨良多。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que le lieu a du être aménagé pour le tourisme, ça me donne encore moins envie de retourner voir.

为旅游风景区,这使我更没兴趣重游。

评价该例句:好评差评指正

Au nord de la République centrafricaine, le banditisme et les exactions ont incité les réfugiés tchadiens à rentrer chez eux malgré leur intention initiale de s'intégrer sur place.

在中非共和国北部,土匪和无法无天的现象造本来准备在当融合的乍得难民不得不返回

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


狂蝇, 狂郁精神病, 狂躁, 狂躁型的疯子, 狂躁抑郁性反应, 狂阵风, 狂自尊大, 狂恣, , 诳骗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Car souvent j’ai voulu revoir une personne sans discerner que c’était simplement parce qu’elle me rappelait une haie d’aubépines, et j’ai été induit à croire, à faire croire à un regain d’affection, par un simple désir de voyage.

为,我经常想重某人,却意识不这仅仅是由于人使我回忆起攀满山楂花的蕾我认为——同时也让别人相信——只需神游故地,便能重温昔日的残梦了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


旷达, 旷代, 旷荡, 旷废, 旷费, 旷夫, 旷夫怨女, 旷工, 旷古, 旷古奇闻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接