有奖纠错
| 划词

Comment, en effet, vient-on à bout des conséquences inopinées de la défaillance des systèmes d'armes?

如何考虑非故意系统失灵后果?

评价该例句:好评差评指正

Prendre les écoles pour cibles est souvent une tactique de guerre délibérée.

以学校为攻击目标往往一种故意战略。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他故意

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a également vu plus haut, le choix de ces politiques est intentionnel.

又如上所述,类政策选择故意

评价该例句:好评差评指正

Ce retard est voulu.

故意

评价该例句:好评差评指正

Souvent, elles n'étaient pas prises en compte, parfois en connaissance de cause ou par ignorance.

两性平等经常被忽视,有时故意,有时视而见。

评价该例句:好评差评指正

M. Sorieul (secrétariat) dit que l'omission de toute référence à un tiers est intentionnelle.

Sorieul先生(秘书处)说,提及第三方当事人故意

评价该例句:好评差评指正

C'est à dessein que je n'ai pas répondu.

故意回答

评价该例句:好评差评指正

Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.

而且故意误报余地也很大。

评价该例句:好评差评指正

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

意外疏忽,而故意安排

评价该例句:好评差评指正

Ces deux dispositions peuvent être considérées comme des exemples d'ambiguïté délibérée.

以上两项规定可视为故意含糊例子。

评价该例句:好评差评指正

Le désintérêt à l'égard des filles persiste tout au long de leur vie.

女童出生后被故意遗弃情况很常见。

评价该例句:好评差评指正

Idéalement, le concept d'intention devrait être supprimé pour les raisons données plus haut.

鉴于上述理由,最好删除“故意概念。

评价该例句:好评差评指正

Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.

实体上,空间系统相当容易受故意扰乱损害。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple en serait l'adoption de lois discriminatoires ou délibérément régressives sans justification suffisante.

通过歧视性或没有适当理由故意后退条例就一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

无视或故意绕开法律情况一直存在。

评价该例句:好评差评指正

Il a été répondu que cette phrase avait été intentionnellement omise pour deux raisons.

对此,有与会者解释说,句话故意省去,原因有二。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'État était tenu de verser des indemnités aux victimes d'actes violents commis intentionnellement.

另外,国家有义务对故意犯下暴力行为受害者给予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Il est plus évident que jamais que l'ONU est, elle aussi, devenue une cible.

现在比以往任何时候都更显而易见,联合国也成了故意袭击目标。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un crime contre l'humanité intentionnel qui requiert une définition précise.

故意针对人类罪行,需要适当界定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sidéroblaste, sidérobolite, sidérocalcite, sidéroconite, sidérocyte, sidérodermie, sidérodote, sidérographie, sidérolit(h)e, sidérolit(h)ique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Ah ouais, mais il l'a fait exprès, il l'a fait exprès!

他肯定

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Mais vous faites exprès ou quoi ?

你们吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Est ce qu'ils le feraient pas un petit peu exprès ?

他们吧?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous pouvez lui demander: tu le fais exprès?

吗?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oui bah, je l'ai fait exprès !

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oh bah oh ça le fait exprès ou quoi?

哎呀!你吗?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

(rire) Je le fais pas exprès en plus.

(笑)

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je ne l'ai pas fait exprès.

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pas du tout, évidemment, je ne l'ai pas fait exprès.

当然

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

J'ai pas fait exprès, Monsieur Dufayel, j'ai pas fait attention.

,杜法耶尔先生。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Je ne l'ai pas fait exprès, vous savez.

你知道

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour s'excuser, elle a dit " Pardonnez-moi monsieur, je ne l'ai pas fait exprès" .

起先生,。”

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Je pense que c'est fait exprès.

觉得这么做

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est fait exprès, ça fait trop longtemps que tu joues !

! 你已经玩得太久了!

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Soit sans faire exprès, il fait ce truc hyper énervant avec son doigt.

或者,他,但他手真的特别碍事。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À croire que c'est fait exprès pour qu'on a de mauvaises notes en dictée.

好像,这样们在听写中就会得到分数。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ok ? En plus il est assorti à mon pull ça j'ai pas fait exprès.

还行?此外,它与毛衣相匹配,这

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Steven : C'était bon t'a fais exprès

Steven : 好吧,你

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Comme je le disais dans l'un de mes articles, une erreur est involontaire mais une faute est volontaire.

正如在一篇文章中所说,错误,但过失

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oui, je voulais juste la déplacer en fait mais j'ai pas fait exprès.

,其实想把它换个位置,

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sidérophile, sidérophiline, sidérophore, sidérophyllite, sidéroplésite, sidéroprive, sidéroscope, sidérose, sidérosilicite, sidérosilicose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接