Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.
在42年间,法国福音派新教会的人数增加了八。
On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.
它提出了新教会规则,并试图由此减弱教会的不良品行。
Les autorités refuseraient de permettre l'enregistrement de l'Église adventiste du Septième Jour.
据称当局正在拒绝考虑临安息日派教会的注册。
Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.
此外,还获得了有关亚美尼亚天教会的类似资料。
Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.
特别报告员有机会同圣公会和天教教会的代表进行谈话。
Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.
难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天教会的伙伴关系。
Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.
毫无疑问,教宗是伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。
Cependant, certains aspects importants de la vie ecclésiale dans votre Pays sont aussi source de préoccupation.
尽管如此,在你们国家的教会生活中的一些重要方面仍令我感到忧虑。
Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.
最后,在承认符合教会规定的决议的程序方面进行了一项重要的修订。
Il ne suffit pas d'en être convaincu, il faut y travailler.
印度的教会妇女致力于建设和平的行动。
L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.
临安息日会是岛唯一的教会。
Des descentes de police ont été effectuées dans des églises, enregistrées ou non.
警方对注册或未注册的教会进行搜查。
Toute personne peut formuler une demande d'admission dans un établissement confessionnel.
任何人都可递交教会学校的申请。
Il s'efforce, à travers une ONG locale et l'Église catholique, d'aider les enfants vivant dans les rues.
他参加一个当地非政府和天教教会的工作,帮助流落街头的儿童。
Le concours de l'Église a été capital pour les activités de promotion menées par le FNUAP dans le pays.
在该国,教会的支持对于人口金的提倡活动是很重要的。
Nous remercions les pays qui nous ont colonisés et nous ont enseigné le droit.
我们感谢那些前对我们实行殖民化并教会我们法律的国家。
Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.
取消教皇和教的权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会的组织系统。
L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.
尼安昆得的福音教会医疗中心医院没有幸免。
Malgré plusieurs tentatives, les adventistes n'auraient pu obtenir le réenregistrement de leur communauté.
该会的信徒尽管进行了几次努力,据说还是无法使他们的教会获准重新登记。
L'émergence d'une société civile dynamique, qui inclut les églises, est une tendance positive pour le développement de l'Angola.
产生一个包括各教会的富有活力的民间社会运动是安哥拉事态发展的一个积极趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Illégal, réprouvé par la morale et par l'Église.
这是非法的,受到道德的谴责。
Consultons l’intérêt du roi, celui de la monarchie, et avant tout l’intérêt de notre sainte religion.
想想国王的利益、王朝的利益我们神圣的的利益吧。
Mais le curé de l'église lui demande de ne pas travailler le dimanche car cela gêne les fidèles.
但是的牧师要求他不要在星期天工作,因为这打扰信徒。
La religion de Rome joue aussi un rôle pour l'avoir aidé à vaincre des ennemis de l'église de Rome.
罗马也在帮助他击败罗马的敌人方面发挥了作用。
Le commerce, l’industrie et l’agriculture refleurissent ; les relations avec le reste de l’Europe et l’Eglise sont pacifiées.
商业、工业农业重新焕发生机;与欧洲其他国家及的关系得以平息。
JAMAIS DANS L'AXE ! ON L'APPRENDS AUX POUSSINS !
永远不要在中间区域!这是小鸡我们的道理!
Cette petite merveille nous en a appris plus que tous les professeurs de l'école réunis.
“这个小小的漂亮东西我们的可要比全校老师的还要多。”
Pardon pour les crimes pédophiles de l'Eglise.
饶恕的恋童癖罪行。
Y a-t-il une pression de la part des églises?
有来自的压力吗?
Toutes les transgressions sont permises, même la parodie des autorités ecclésiastiques.
所有的违法行为都是被允许的,甚至是对权威的滑稽模仿。
Le chef de l'église buddhiste est mort.
佛的首脑已经死了。
Il n'était plus le chef de l'Eglise catholique.
不再是天主的领袖。
Le chef de l'église buddhiste nationale est mort.
国家佛的负责人已经去世。
Quel est le modèle financier de cette église?
- 这个的财务模式是什么?
L'homme d'église a dû trouver les mots d'apaisement et de recueillement.
的成员必须找到安抚沉思的话语。
Et aussi parce que l'extrême droite a le soutien des Eglises évangéliques.
也因为极右翼得到了福音派的支持。
Faites attention Galileo, ce que vous dites est contraire à l’enseignement de l’Église.
伽利略要小心,你说的话与的导背道而驰。
Dites-vous bien pourtant que ce n'est pas fini, car selon l'Église, la date est différente.
这还没完,因为认为节日的日期是不相同的。
Sa piété exemplaire lui vaut le soutien inconditionnel de l'Eglise.
他堪称楷模的虔诚为他赢得了的无条件支持。
Jean XXIII et Jean-Paul II sont maintenant des saints de l'Eglise catholique.
约翰二十三世约翰保罗二世现在是天主的圣徒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释