有奖纠错
| 划词

1.C'est le manuel de la langue anglaise.

1.这是英语教科

评价该例句:好评差评指正

2.Soulevez le dictionnaire, le manuel est en dessous.

2.把词典拿起来, 教科就在下面。

评价该例句:好评差评指正

3.Une importante page de l'histoire de France qui n'apparaît pourtant pas dans les manuels scolaires.

3.这是法国历史上重要的一页,然而教科却完全没有提及。

评价该例句:好评差评指正

4.La rédaction de manuels destinés aux petites classes est en cours.

4.正在草拟低年级的教科

评价该例句:好评差评指正

5.Certaines d'entre elles ont entrepris de leur côté de renouveler ou de créer des fonds.

5.独立决定恢复或设立教科基金。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

6.这些教科充其量能够保持性别立的态度。

评价该例句:好评差评指正

7.Les manuels d'histoire ont été réécrits pour légitimer les actions de la Russie.

7.历史教科,使俄罗斯行动合法化。

评价该例句:好评差评指正

8.La refondation des curricula pour supprimer les stéréotypes sexistes dans les manuels scolaires.

8.修改教程,清除教科的性别定型观念。

评价该例句:好评差评指正

9.Les stéréotypes sexistes sont éliminés des manuels scolaires.

9.有关性别的成规定型已从教科除。

评价该例句:好评差评指正

10.Les manuels sont fournis gratuitement aux élèves roms dont la famille perçoit des prestations sociales.

10.为家庭领取福利援助的罗姆生提供免费教科

评价该例句:好评差评指正

11.Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

11.以下详细说明了目前国家教科所做的修改。

评价该例句:好评差评指正

12.Les autorités japonaises essaient même de rayer ce fait des livres d'histoire.

12.日本当局甚至试图从历史教科上抹掉这一事实。

评价该例句:好评差评指正

13.En outre, la plupart des manuels scolaires continuent à renforcer les stéréotypes.

13.此外,大多数教科继续强化陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

14.La tolérance en matière des sexes représente l'un de ces critères d'évaluation du manuel.

14.这些要求将性别宽容确立为评价教科的一项标准。

评价该例句:好评差评指正

15.C'est ainsi également que les manuels scolaires présentent les femmes et les hommes.

15.教科插图的男女形象与所述情形也是一样。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Comité s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les manuels scolaires.

16.委员会对于教科持续存在的定型观念也感到关切。

评价该例句:好评差评指正

17.Les vues et l'histoire des peuples autochtones sont absentes des livres et des programmes scolaires.

17.教科校课程设置缺乏土著的世界观、视角和历史。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Comité regrette que ces stéréotypes figurent encore dans les manuels et programmes scolaires.

18.委员会对教科和课程始终存在的定型观念感到关切。

评价该例句:好评差评指正

19.On trouve aussi de nombreux stéréotypes dans les manuels scolaires et dans les médias.

19.教科和大众媒体仍有一些陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

20.Dans les nouveaux manuels l'espace familial n'est réservé à aucun sexe en particulier.

20.教科的所有这些内容有效地促进了对传统禁忌的破除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


somatogenèse, somatologie, somatome, somatomédine, somatoplasme, somatopleure, somato-psychique, somatoscopie, somatostatine, somatotrope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.– On passe notre temps à lire ce stupide manuel, dit Ron.

“我们光是念那本无聊教科书。”罗恩

「利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.La tête posée sur un livre ouvert d'Arithmancie, elle était profondément endormie.

脑袋伏在一本打开算术占卜教科书上。

「利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

3.Si tu appartiens au groupe A, tu es un introverti dans le manuel.

如果你属于A组,你就是教科书向者。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

4.Et voilà un hachis parmentier et c'est pas un cas d'école.

好啦,土豆牛肉糜就做好了,这可不是教科书做法。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Harry le regarda feuilleter le manuel jusqu'au tout dernier chapitre.

利看着他迅速翻动教科书,一直翻到最后一章,他一定知道他们还没有过。

「利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

6.J'ai appris ces deux langues de manière complètement scolaire, c'est-à-dire avec un manuel.

我是通过完全术化方式这两种语言,也就是是通过教科书

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

7.Et des manuels scolaires, des manuels, des livres, des éditions… Ah ouais ?

还有教科书教科书,书籍,版本...哦,是机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

8.Enfin c'est un cas d'école mais c'est pas celui que vous mangez à l'école ça je peux vous l'assurer.

好吧,这是教科书式做法,但我可以向你保证,这不是你在校吃到味道。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

9.C'est les manuels que j'avais quand j'enseignais.

- 这些是我教书时教科书机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

10.Malgré la polémique, les autorités n’ont pas ordonné le changement des manuels scolaires.

尽管存在争议,但当局没有下令更换教科书机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

11.De plus, il a l'intention de manipuler l'histoire en modifiant ses manuels scolaires.

此外,他打算通过修改教科书操纵历史。机翻

「CRI法语听力 2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

12.Car le ministère de l’enseignement a forcément validé le processus avant l’édition des manuels.

因为教育部必须在教科书出版之前验证这一过程。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

13.Ou " tu es dans mon manuel d'école" .

或者“你在我教科书中”。机翻

「魁北克生活指南」评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

14.Il existe une uniformité dans les manuels qui les rend adaptés aux systèmes éducatifs.

教科书具有统一性,使其适合教育系统。机翻

「reussir tcf」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

15.C. D'un manuel d'histoire de l'art.

C.自一本艺术史教科书

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

16.Quelle est la position de cet éditeur de manuels sur la croissance du support numérique ?

这家教科书出版商对数字媒体发展有何看法?

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

17.Mais ce qui est encore plus bizarre, c’est que l’ordre des leçons change d’un manuel à l’autre.

但更奇怪是,不同教科书课程顺序是不同机翻

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

18.Selon un manuel scolaire Nord-Coréen Kim Jong-un aurait appris à conduire à l'âge tendre de trois ans.

根据一本朝鲜教科书,金正恩在三岁时就会了开车。机翻

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Décodage

19.Les manuels d'histoire ont aussi longtemps ignoré les crimes commis par les Européens quand ils ont colonisé l'Afrique, l'Amérique et l'Asie.

历史教科书也长期忽视欧洲人在非洲、美洲和亚洲殖民时所犯下罪行。

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

20.C’est l’État, qui a fondé un espèce d’éditeur national, qui va publier un manuel scolaire par matières.

正是国家成立了一种国家出版商,它将按主题出版教科书机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sombrero, somervillite, somesthésie, somidon, somite, somma, sommabilité, sommable, sommail, sommaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接