有奖纠错
| 划词

On peut dès lors se demander si la réglementation conventionnelle actuelle, qui est relativement vague et lâche, est suffisante ou s'il ne faut pas essayer de l'améliorer.

这引发了目前措词模糊的条约规定是否敷用或是否可予改进的问题。

评价该例句:好评差评指正

Cuba estime que les dispositions concernant les mines antivéhicule contenues dans le Protocole II modifié sont suffisantes et que l'ajout d'un nouveau protocole ne ferait qu'engendrer une confusion inutile sur le plan juridique et imposerait aux pays en développement des tâches techniques et des coûts trop importants.

古巴认为,经修正后的第二号议定中的反车辆地雷条款足以敷用,而制定一项新的议定只会造成不必要的法律混乱,会为发展中国家带来沉重的技术和财务负担。

评价该例句:好评差评指正

Il a été conclu que la plupart des États membres de l'Union européenne avaient transposé la Directive dans leur législation nationale de manière plus ou moins uniforme et qu'il ne faudrait pas modifier cette Directive, qui atteignait ses objectifs, mais que l'on pourrait régler les problèmes liés aux différences dans son application pratique en adoptant une interprétation communautaire non contraignante de la Directive accompagnée de mesures de soutien à court terme.

该报告认为,大多数欧盟成员国都程度不同地坚持将《指令》纳入国内法,出结论,不应当对《指令》加以修正,因为指令已足以敷用,但可以通过拟订不具约束力的在共同体范围内对《指令》的解释,配以短期支持措施,来解决其实际执行中的差异问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奴役的枷锁, , , 驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接